Верховний Суд скасував постанову Верховної Ради про звільнення Татькова

Верховний суд у складі колегії суддів Касаційного адміністративного суду 30 листопада визнав незаконною і скасував постанову Верховної Ради про звільнення Віктора Татькова з посади Вищого господарського суду України, йдеться в повідомленні суду.

Відповідно до заяви Верховного суду, це одне з низки рішень про скасування постанов Верховної Ради від 29 вересня 2016 року через процедурні порушення.

Читайте також: Судді, які працювали за «схемою Татькова», не шкодують про це, але прагнуть потрапити у новий Верховний суд – «Схеми»​

При цьому подання Вищої ради юстиції від 24 грудня 2015 року до Верховної Ради про звільнення Татькова з посади судді Вищого господарського суду не скасоване, зазначають у Верховному суді.

«Подальше вирішення питання про звільнення Віктора Татькова з посади судді належить до повноважень Вищої ради правосуддя. Це рішення може бути оскаржене в апеляційному порядку до Великої Палати Верховного Суду протягом 30 днів», – йдеться в повідомленні суду.

На позачерговому засіданні 29 вересня 2016 року Верховна Рада України звільнила за порушення присяги 29 суддів. Одним із них був і Віктор Татьков.

Від жовтня 2016-го його офіційно підозрюють у втручанні у діяльність судових органів та роботу автоматизованої системи документообігу суду. Наразі Татьков проживає за межами України.

Автомати і мінометний обстріл – суд у справі Марківа заслухав головного свідка обвинувачення

В італійському місті Павія 30 листопада відбулося четверте слухання у справі військового Національної гвардії Віталія Марківа, якого звинувачують у причетності до загибелі італійського журналіста Андреа Роккеллі 2014 року під Слов’янськом.

У суді виступив головний свідок обвинувачення – французький журналіст Вільям Рогелон, який був поруч із Роккеллі та російським репортером Андрієм Міроновим, коли ті загинули. Рогелон свідчив протягом понад чотирьох годин.

За словами Рогелона 8 травня 2014 він прилетів до Києва. Потім вирушив у Донецьк, щоб висвітлювати вибори. Рогелон, за його словами, мав «акредитацію» від незаконного збройного угруповання «ДНР». Він познайомився з Роккеллі в готелі у Слов’янську, коли повернувся зі зйомок у Донецьку. Разом вони вирішили вирушити на зйомки під Слов’янськ, де саме точилися бойові дії.

За словами Рогелона, вони поїхали на таксі й потрапили під обстріл. Французький журналіст наголосив під час свідчення в суді, що події наштовхували на думку, що чекали саме на них. Мовляв, вони з колегами дуже голосно вигукували, що вони – журналісти, але це не допомагало. 

Він згадав цивільного в спортивному костюмі, який попередив їх, що поблизу працює снайпер. У попередніх свідченнях Рогелон не згадував цього епізоду.

Журналіст пригадав, що спочатку була автоматна черга, потім почався мінометний обстріл. Вони спробували переховуватися в балці, але в якийсь момент Рогелон побачив, що Роккеллі та Миронов вбиті. Сам він теж був поранений, але зміг дістатися блокпосту. За його словами, це були проросійські сепаратисти. Вони допомогли йому дістатися лікарні, бо він мав перепустку від бойовиків «ДНР».

Рогелон розповів, що в лікарні не погодився на загальний наркоз, а доза місцевого знеболювального була замала. Тому мінометні уламки з нього витягали ледь не наживо. Після цих слів у залі суду пролунав шепіт: «Він що – Рембо?».

Щодо питання, чи бачив він, звідки стріляли, свідок чіткої відповіді не дає. Але припускає, що сепаратисти не стріляли. В іншому випадку, на його думку, вони б вбили його на блокпості, коли він натрапив на нього після обстрілу.

 

Між тим, під час перехресного допиту Рогелон повторив, що ніколи не бачив українських військових. Таким чином, він повернувся до своїх свідчень 2014 року.

Одна з адвокатів Марків Донателла Рапетті, коментуючи засідання, звернула увагу, що Рогелон визнав, що не бачив стрілків:

«В цілому задоволена сьогоднішнім процесом, не було ніяких несподіванок. Свідок був дуже емоційний і видно було, що йому досить боляче й зараз, після чотирьох років згадувати ті моменти. Але, не дивлячись на емоції і страждання, він визнав, що не бачив, хто ж саме в них стріляв», – сказала вона.

На самому початку засідання  зробили заяву адвокати Бертоні на  Клерічі, які захищають в суді державу Україна (у липні до справи нацгвардійця Віталія Марківа був долучений позов від місцевої спілки журналістів до держави Україна).

Захисники наголосили, що суд не має жодного доказу,  що Віталій Марків виконував накази українського командування. Та суд вирішив не задовольняти клопотання, тому держава Україна залишається в процесі.

Наступне засідання у справі суд призначив на 14 грудня. Це буде останнє слухання в цьому році. Далі план судових засідань розписаний до квітня.

29-річний нацгвардієць Віталій Марків із подвійним громадянством України й Італії понад рік перебуває під вартою, його арештували 30 червня 2017 року в аеропорту Болоньї.

Адвокат підсудного Рафаелє Делла Валле вважає обвинувачення проти Марківа безпідставними, а слідство упередженим.

Український військовий відкидає всі обвинувачення і заперечує свою причетність до загибелі італійського фоторепортера Андреа Роккеллі та російського перекладача Андрія Миронова біля Слов’янська 24 травня 2014 року.

Україна заперечує причетність бійця Національної гвардії до смерті італійського репортера. Сторона обвинувачення – батьки загиблого, журналістські організації Італії – наполягає на версії умисного убивства фотокореспондента під час війни на Донбасі.

У Нафтогазі розповіли, скільки газу в підземних сховищах

В підземних сховищах зараз близько 16,3 мільярдів кубічних метрів газу, повідомляє національна акціонерна компанія «Нафтогаз».

У зв’язку з похолоданням за останній тиждень запаси скоротились на 471 кубічний метр. Однак у компанії запевняють, що запасів палива вистачить на опалювальний сезон.

«На кінець попереднього опалювального сезону в сховищах було 7,4 мільярди кубічних метрів (газу – ред.). Таким чином, газу в ПСГ достатньо для сталого проходження опалювального періоду», – запевняють у «Нафтогазі».

Опалювальний сезон в Україні зазвичай стартує в середині жовтня. За багаторічними стандартами, він починається тоді, коли середньодобова температура повітря впродовж трьох діб становить вісім або менше градусів. Тривалість опалювального сезону становить близько півроку, але в Києві у 2017 році комунальники через суттєве потепління вимкнули опалення 1 квітня.

San Francisco Chef First in US to Receive 3 Michelin Stars

A San Francisco chef is the first woman in the United States to be awarded three stars from the Michelin Guide.

Dominique Crenn celebrated the honor on Instagram Thursday with her staff at Atelier Crenn, posting “congratulations to my amazing team.”

 

It was not the only honor for Crenn in Michelin’s Bay Area guide. Michelin also awarded one star to her new wine bar, Bar Crenn.

 

One star means “a very good restaurant,” while three stars signify “exceptional cuisine that is worth a special journey.”

 

Michelin’s international director Gwendal Poullennec tells The Mercury News it sends a “very positive message.” Poullennec says Michelin hopes “it will lead to more women operating their own restaurants.”

 

 

FIFA Bans Former Soccer Official for 4 Years in Bribery Case

FIFA’s ethics committee has imposed a four-year ban on a soccer official for accepting a bribe, reportedly from former presidential candidate Mohamed bin Hammam.

FIFA says Manuel Dende, former president of the Sao Tomean Football Association, is also fined 75,000 Swiss francs ($75,000).

 

FIFA gave no details about the charges Dende faced, of bribery and corruption plus accepting gifts.

 

Dende took a $50,000 cash gift from Bin Hammam, according to authors of “The Ugly Game” book about the now-banned Qatari official’s dealings at FIFA.  

 

In 2009, the book states, Dende asked Bin Hammam for $232,000 in his personal bank account to help build artificial pitches on his home island in west Africa.

 

Citing Bin Hammam correspondence, the book said $50,000 was eventually wired months later.

«Не будь дитиною. Пройди тест на ВІЛ» – у Києві пройшла акція до Дня боротьби зі СНІДом – відео

У Києві пройшла акція до Всесвітнього дня боротьби зі СНІДом. Учасники акції закликали людей не бути байдужими до свого здоров’я та пройти тест. До слова, таку змогу мали усі бажаючі. Працювала пересувна лабораторія. Декілька киян скористалися такою можливістю. Крім цього, до акції долучилася посол США в Україні Марі Йованович й закликала усіх популяризувати необхідність медичного обстеження.

У Дніпрі благодійна організація, яка опікується хворими на СНІД та туберкульоз, виграла суд проти управління Держпраці

Одна з найбільших в Україні доброчинних пацієнтських організацій, яка опікується хворими на туберкульоз та ВІЛ-інфікованими на Дніпропетровщині, «БТ «Мережа місто Дніпро» виграла суд проти обласного управлінні Держпраці України, яке вимагало сплати штрафу в понад 8 мільйонів гривень. Відповідне рішення у п’ятницю ухвалив Дніпропетровський окружний адміністративний суд.

За рішенням суду, постанова Держпраці, яка накладала штраф на доброчинну організацію, визнана незаконною та була скасована.

«Справа була дуже велика за обсягом. Коли ми подавали матеріали в суд, це було 16 кілограмів паперів. Суд тривав місяць. Насправді, на моїй практиці, це рекордний строк. Поки тривав суд, звичайно, були негативні наслідки. Адже організація є благодійною і функціонує на грантові гроші, а умови грантів передбачають, що якщо організація чи її посадові особи перебувають в судовому процесі, то така організація не має права брати участь в грантових проектах. Звичайно, ми пропустили деякі гранти, але зараз вже активно включатимемося в роботу», – сказала в коментарі Радіо Свобода адвокат доброчинної організації Олена Доненко.

Рішення суду може бути оскаржене. Управління Держпраці поки не повідомило, чи скористається цим правом. Перед поданням апеляції управління має сплатити судовий збір в суді першої інстанції, який складає півтора відсотки від суми штрафу, – 123 тисячі гривень.

У листопаді 2018 року доброчинна організація «БТ «Мережа м. Дніпро» заявила про фінансовий тиск. Головне управління Держпраці в області виявило порушення трудового законодавства й оштрафувало доброчинне об’єднання на понад 8 мільйонів гривень. 

Читайте також: За що доброчинна організація в Дніпрі оштрафована на рекордні 8 мільйонів гривень? 

В організації заявили, що санкції незаконні, а дії посадовців є перевищенням повноважень, і подали позов до суду. Доброчинна структура зазначала, що великий штраф загрожує закриттям проектів з допомоги соціально незахищеним людям, зокрема, припиненням підтримки понад тисячі хворих на туберкульоз в області.

Водночас в управлінні Держпраці у відповідь на інформаційний запит Радіо Свобода повідомили, що перевірки виявили порушення права на працю і соціальний захист працівників організації. Там заявили, що в благодійній організації виявили «факти використання незадекларованої праці»: 73 людини допустили до роботи соціальних працівників «без видання наказів та повідомлення до Державної фіскальної служби».

Судді, які працювали за «схемою Татькова», не шкодують про це, але прагнуть потрапити у новий Верховний суд – «Схеми»

На конкурс до нового Верховного суду йдуть судді Вищого господарського суду, які працювали за керівництва Віктора Татькова, якому Генеральна прокуратура оголосила підозру у незаконному втручанні в автоматизовану систему розподілу справ і оголосила в розшук. Про це йдеться у матеріалі журналіста програми «Схеми» (спільний проект Радіо Свобода та телеканалу «UA:Перший») Сергія Андрушка «Конкурс суддів: назад у майбутнє».

Зокрема, це Олексій Євсіков – колишній суддя Вищого господарського суду. Нині – кандидат на посаду судді Касаційного господарського суду у складі нового Верховного суду.

​«Схеми» відшукали ухвалу від 2013 року, у якій одна зі сторін процесу звертає увагу головуючого на той момент судді Євсікова на порушення, що склад суддів апеляційної інстанції не був визначений за правилом – тобто за допомогою комп’ютерної системи.Тоді Євсіков в цьому порушення не побачив, пославшись на рішення суддів на зборах, яке дозволило обійти автоматичний розподіл справ.

Сам екс-суддя на запитання журналістів, чи знав він, що у Вищому господарському суді часів президента Януковича існувала система в обхід автоматизованого розподілу справ, коротко відповів: «Скарг від адвокатів не було. (…) Зрозумійте, в мене теж є репутація».

Інший кандидат до Верховного суду – Наталя Волковицька. За даними «Схем», вона брала участь у зборах суддів Вищого господарського суду, на яких було проголосовано за різке збільшення спеціалізацій – тобто визначення типів справ. Це, на думку слідчих ГПУ, і дозволило розподіляти справи не серед усіх суддів, а на конкретних.

​Свою участь у зборах Волковицька у коментарі журналістам не заперечила, але заявила, що на той момент не усвідомлювала ризиків такого рішення. ​

«Мені зараз важко пригадати ці обставини. Це давно було, але все не зовсім так, як ви намагаєтесь подати. Дійсно, була якась легітимна ціль у розширенні колегії, а що мав на увазі саме Татьков, кому ж це було відомо на той час? Потім стало зрозуміло, до чого це велось, але це сталося потім, а не на момент ухвалення рішення», – сказала Волковицька.

Був присутній на цих зборах суддів і Ігор Бенедисюк – зараз голова Вищої ради правосуддя – впливової установи, яка може звільняти суддів і рекомендувати призначити на посаду судді.

​Нині Бенедисюк також бере участь у конкурсі на посаду судді Касаційного господарського суду у складі нового Верховного суду.

​Усі ці кандидати працювали у Вищому господарському суді, який за часів президентства Януковича очолював Віктор Татьков. У Генпрокуратурі вважають, що саме в цей час були масові втручання в автоматизований розподіл судових справ. На думку слідчих – щоб впливати на фінальне рішення.

​«Було, якщо не помиляюсь, понад 50 спеціалізацій, – пояснює керівник управління спецрозслідувань ГПУ Сергій Горбатюк. – Доходило до маразматичних форм, коли одна спеціалізація називалась у сфері власності, а інша – у питаннях власності, одна у сфері купівлі-продажу, інша – продажу-купівлі. Це не дослівно називаю, треба уточнити, але суть така. Це дозволяло застосовувати фактично ручне маніпулювання вирішення розподілу справ на тих, кому хотіло керівництво Вищого господарського суду».

«Ці кандидати не фігурують у розслідуванні щодо Татькова, водночас масштаб втручання був настільки великий, що кожен із них мав усвідомлювати, як розподіляються справи», – мовиться у розслідуванні.

«Біда в тому, що судді не хочуть про це розповідати. Тобто так, десь через інших кажуть, що така ситуація була, а коли кажемо: а давайте підтверджувати, – ніяк, а більшість взагалі про це мовчить. Тобто система Вищого господарського суду у більшості була перетворена на ручний режим заволодіння майном, отримання неправомірної вигоди в інтересах тих, хто краще попросить. А ми розуміємо, як можна краще попросити», – розповідає Горбатюк.

Водночас Станіслав Щотка, заступник голови Вищої кваліфкомісії, яка і обиратиме переможців до Верховного і Антикорупційного суду, вважає, що варто спочатку подивитись, чому «4 роки цій справі (…) в 14-му році порушена, зараз 18-й». «Я не почув про жодну підозру, яка вручена», – заявив він.

За словами Сергія Горбатюка, на даний момент підозри вручені Татькову і його заступникові Артуру Ємельянову, а також 6 особам із канцелярії Вищого господарського суду.

Від жовтня 2016-го Віктора Татькова офіційно підозрюють у втручанні у діяльність судових органів та роботу автоматизованої системи документообігу суду. За версією ГПУ, він фактично підпорядкував собі систему ухвалення судових рішень. Утім, за лічені тижні до оголошення підозри суддя виїхав з країни: спершу – до Польщі, а згодом – і до Австрії і відтоді, за інформацією Департаменту спеціальних розслідувань ГПУ, в Україні не з’являвся.

В Україні триває конкурс на посаду суддів. Вперше – до Антикорупційного суду, який виноситиме вироки щодо чільних корупціонерів. Також доукомплектовують склад Верховного суду – найвищої судової інстанції в Україні. На суддівське крісло претендують науковці, адвокати і колишні та чинні судді. Впродовж місяця комісія обіцяє оголосити бали за письмову роботу – написання судової ухвали.

Далі – співбесіди. Після чого останній етап – оголошення переможців.

Tenor Nelson Ebo Hopes to Inspire More Opera Fans in Africa

Angola’s most famous operatic tenor hopes to inspire more Africans to take up the classical music form. Nelson Ebo has performed around the world and is currently starring with the Heartbeat Opera company on stage in New York. He recently sang in Washington, where VOA Portuguese Service’s Mayra de Lassalette met up with him.

Britain’s May to Talk With Saudi Crown Prince About Khashoggi Killing

The British prime minister says she intends to talk about the killing of Washington Post columnist Jamal Khashoggi with Saudi Crown Prince Mohammed bin Salman at the G-20 meeting in Argentina.

Theresa May said on the airplane to Buenos Aires that the British government “wants to see a full and transparent investigation in relation to what happened and obviously those responsible being held to account.”

The Guardian, a British newspaper, said Downing Street sources have not officially confirmed a bilateral meeting but have suggested that May and the crown prince would be “engaging.”

Khashoggi, a Saudi national and critic of the crown prince, was killed last month after entering the Saudi Arabian consulate in Istanbul, where he had gone to obtain documents needed for his upcoming wedding.

Saudi Arabia has denied allegations that Salman played a role in Khashoggi’s death, blaming the killing on rogue agents. U.S. President Donald Trump has echoed Riyadh’s denials and said the matter remains an open question.

South Carolina Republican Sen. Lindsey Graham, a frequent defender of Trump has joined other U.S. lawmakers in demanding a briefing by the CIA on Khashoggi’s death and has threatened to withhold votes on urgent legislation if it does not occur.

Writers’ Group Won’t Honor Prosecutor Tied to Central Park 5

The Mystery Writers of America withdrew a major honor Thursday from author Linda Fairstein after other writers condemned the ex-prosecutor’s role in New York’s notorious “Central Park Five” case. 

The decision, just two days after the Grand Master Award was announced, marked the first time the group has ever rescinded the prize, which recognizes lifetime achievement and has been given to such scribes as Sue Grafton and Stephen King. 

“MWA cannot move forward with an award that lacks the support of such a large percentage of our members,” the group said in a statement that also pledged to re-evaluate its process for selecting honorees. 

Fairstein, known for her best-selling novels featuring prosecutor Alex Cooper, was speaking at a conference Thursday and referred an inquiry to her publisher, Penguin Publishing Group’s Dutton imprint. It had no immediate comment. 

When the award was announced Tuesday, Fairstein called it “a thrilling surprise.”

“I’m pinching myself,” she tweeted at the time. 

But some prominent mystery writers, including Attica Locke and Nick Kolakowski, expressed outrage over the decision. On Thursday, Locke tweeted “Thank you (at)EdgarAwards for listening.” 

Fairstein was the top Manhattan sex crimes prosecutor when five teenagers were charged with the 1989 rape and beating of a female investment banker jogging in Central Park. 

The attack became a national symbol of urban mayhem at a time when New York City’s murder rate was nearing its historical peak. The case also bared the city’s racial and class divide, painting a portrait of a crew of black and Hispanic youths “wilding” and preying on a white professional. Donald Trump, a New York real estate developer at the time, bought full-page newspaper ads reading “Bring Back The Death Penalty. Bring Back Our Police!”

The teens said they were coerced into confessing their involvement in the attack. Their convictions were overturned in 2002 after convicted murderer and serial rapist Matias Reyes confessed to committing the crime alone, and DNA linked him to it. 

Prosecutors stopped short of declaring the five innocent but withdrew all charges. The legal time clock had run out for charging Reyes, who was already serving life in prison on other convictions. 

Fairstein observed the boys’ 1989 interrogation, conducted by another prosecutor and police. She didn’t personally try the case. 

Since its collapse, she has denied the teens were coerced and has defended authorities’ conduct in the case, explored in a 2013 documentary by Ken Burns. 

The city reached a roughly $41 million settlement with the five the next year, while not admitting any wrongdoing. 

Locke and Fairstein exchanged caustic tweets after the award was announced. Locke, who is working with Ava DuVernay on a Netflix docudrama about the case, called Fairstein “almost singlehandedly responsible for the wrongful incarceration of the Central Park Five” and castigated her for not apologizing. 

Fairstein responded by tweeting Locke should “learn your facts,” adding: “Your anger and comments are so misdirected.” 

Fairstein built a reputation as a pioneering prosecutor of sexual offenses during her 25 years of leading the Manhattan district attorney’s sex crimes unit. She retired in 2002, but was already established as a crime novelist.

In 1995, she agreed to a two-book, $500,000 deal. Her first novel, “Final Jeopardy,” came out in 1996 and was the basis for an Edgar-nominated TV miniseries starring Dana Delany. Her other books include “Killer Look,” “Devil’s Bridge” and “Lethal Legacy.”

Trump Cancels Putin Meeting Over Moscow Seizure of Ukrainian Ships

U.S. President Donald Trump on Thursday abruptly canceled a planned two-hour meeting with Russian President Vladimir Putin in response to Moscow’s seizure of Ukrainian ships in the Black Sea region.

“Based on the fact that the ships and sailors have not been returned to Ukraine from Russia, I have decided it would be best for all parties concerned to cancel my previously scheduled meeting in Argentina,” Trump said on Twitter as he left Washington for Buenos Aires and the weekend G-20 summit of heads of the world’s leading economies.

“I look forward to a meaningful Summit again as soon as this situation is resolved!” Trump added.

Trump tweeted about canceling the talks with Putin not long after telling reporters at the White House that the meeting would likely proceed as planned.

“I probably will be meeting with President Putin,” he had said. “They would like to have it. I think it’s a very good time to have the meeting.”

But he said he would get a final report during his flight concerning the Russian seizure Sunday of the three vessels and their crews in the Kerch Strait as they tried to make their way to the Ukrainian port of Mariupol, in the Sea of Azov.

“I’m getting a full report on the plane as to what happened with respect to that and that will determine what I’m going to be doing,” he said.

The White House said Trump made the decision on board Air Force One after conferring with Secretary of State Mike Pompeo, National Security Adviser John Bolton and White House Chief of Staff John Kelly.

Russian news agencies reported the Kremlin had not been notified in advance of Trump’s decision. The Russian embassy in Washington said that if Trump and Putin aren’t going to meet, then the Russian leader “will have a couple of additional hours on the program for useful meetings.”

Request for NATO aid

Meanwhile, Ukrainian President Petro Poroshenko asked NATO countries to send naval ships to the Sea of Azov to aid his country and “provide security” amid tensions with Russia. Ukraine, once a Soviet satellite state, is not a NATO member.

Poroshenko’s comments were published Thursday in the German newspaper Bild.

NATO spokeswoman Oana Lungescu responded to Poroshenko’s request by saying the military alliance already has a strong presence in the Black Sea region.

She said NATO ships routinely patrol the area and several NATO allies conduct reconnaissance flights over the region. “We will continue to assess our presence in the region,” Lungescu added.

German Chancellor Angela Merkel also rejected Poroshenko’s request, urging Kyiv to adopt a “sensible” approach “because there is no military solution to these disputes.”

Also Thursday, Turkish President Recep Tayyip Erdogan said he could play a mediator role between Ukraine and Russia.

Erdogan has held phone talks with leaders on both sides, and said he would continue discussing the issue with Putin and Trump at a G-20 summit.

Conflicting accounts

Ukraine said Russia used a tanker to block access to the Kerch Strait, which under a treaty is shared territory. Russia said the vessels illegally entered its waters.

Putin on Wednesday blamed Poroshenko for the incident, alleging it is an attempt by Poroshenko to boost his re-election chances next year.

Ukraine has imposed martial law in some of its border regions in response to the incident, and with a growing number of other European countries, urged Western allies to impose additional sanctions on Moscow.

Poroshenko said martial law will help “strengthen Ukraine’s defense capabilities amid increasing aggression and according to international law, a cold act of aggression by the Russian Federation.” He demanded Russia release the Ukrainian sailors and vessels.

The U.S. special envoy for Ukraine, Kurt Volker, told reporters Wednesday in Berlin he believes Kyiv’s account that its ships were operating within global maritime rules.

Volker said the Ukrainian vessels were returning to Odessa “when the Russian vessels then pursued them and attacked them.”

Ukrainian officials have released what they maintain is the precise location where its ships were fired upon.

Volker said he has not received independent U.S. verification of Ukraine’s information, but believed “the data the Ukrainians have provided is quite clear.”

Poroshenko wrote Thursday on Twitter that his country will impose unspecified restrictions on Russian citizens in response to Russia’s actions. Ukraine has already denied Russians entry into the country since last week’s incident.

Russia annexed the Crimean Peninsula in March 2014, saying its ethnic Russian majority was under threat from the Ukrainian government. A month later, it fomented a pro-Russia separatist rebellion in eastern Ukraine in an ongoing conflict that to date has claimed more than 10,000 lives.

Ukraine and the West repeatedly have accused Russia of fueling the conflict by providing rebel forces with weapons and other support, a charge Moscow has denied despite strong evidence to the contrary.

Kerch Naval Clash Upends Planned Trump-Putin Talks

Until the Russian attack Sunday on Ukrainian vessels in the Black Sea, the White House and the Kremlin had at least agreed on one thing, the agenda for Saturday’s scheduled face-to-face between U.S. President Donald Trump and his Russian counterpart Vladimir Putin, their second summit meeting.

Arms control, security issues as well as the Middle East and North Korea were all set to figure prominently, senior U.S. and Russian aides told reporters in the run-up to the meeting.

The Kremlin had earmarked as their key issue, say Russian officials, Trump’s recent decision to abandon a landmark Cold War-era agreement prohibiting the U.S. and Russia from possessing ground-launched short-range nuclear missiles.

For the White House, securing a public commitment from the Russians to enforce United Nations sanctions on North Korea before next month’s planned summit between Trump and North Korean leader Kim Jong Un was a key objective, according to U.S. officials.

But the Russian attack on three Ukrainian vessels shifted the dynamics of Saturday’s planned two-hour face-to-face between Trump and Putin on the sidelines of the G-20 summit in Argentina, say analysts, with the U.S. leader being urged to take a tough line that might imperil his overall determination to improve U.S.-Russian relations.

Trump suggested Tuesday he might cancel the meeting after Russian ships opened fire on and seized the Ukrainian ships near Crimea.  Then on Thursday, after telling reporters the meeting will go ahead, he tweeted that he has canceled the meeting “based on the fact that the ships and sailors have not been returned to Ukraine from Russia.”  “I look forward to a meaningful Summit again as soon as this situation is resolved!” he said.

Kremlin officials had earlier said they expected the meeting to be held.

“We don’t have to agree on all issues, which is probably impossible, but we need to talk.  It’s in the interests of not only our two countries, it’s in the interests of the whole World,” Kremlin spokesman Dmitry Peskov said.

Earlier this week John Bolton, the U.S. National Security Adviser, said Trump was planning to discuss security, arms control and regional issues with Putin.  “I think it will be a continuation of their discussion in Helsinki,” he said, referring to the first summit meeting between the two leaders held in Finland in July, when they met for more than two hours with only their translators present.

The Helsinki sit-down prompted widespread criticism of Trump from across the U.S. political spectrum, with Republican and Democrat lawmakers expressing dismay at what they saw as the U.S. leader’s amplifying of Putin denials of Russian meddling in the 2016 U.S. presidential elections.

State Department Spokeswoman Heather Nauert said Washington wanted to see tougher enforcement of sanctions against Russia as a consequence of the Russian action, the first time the Kremlin has staged open aggression against Ukraine since Putin annexed Crimea four years ago and launched a destabilization campaign in Ukraine’s Donbas region.

German chancellor Angela Merkel is expected to address the Kerch incident at the G-20 meeting.

Ukrainian president Petro Poroshenko piled pressure Thursday on the G-20 by calling for a tough collective response to Russia, saying he fears Moscow intends broader military action against his country.  European Union hawks have called for more sanctions to be imposed on Russia, although with the bloc already divided over policy towards Russia it is unlikely that will happen swiftly without a strong lead from Washington, say diplomats.

Trump waited more than 24 hours after the maritime clash before he commented on the incident, prompting criticism, once again, that he was going lightly on his Russian counterpart.  But once he did address the clash, his irritation was clear.  “I don’t like that aggression.  I don’t want that aggression at all,” he told the Washington Post.

Steven Pifer, a former U.S. ambassador to Ukraine and now an analyst at the Washington-based Brookings Institution told VOA if Trump “does not raise the question of the Russian conflict against Ukraine … the Russian would calculate the President is weak on this issue.  That’s going to be bad for Ukraine, but also bad for American foreign policy.”

 

 

На центральному флагштоку Запоріжжя підняли прапор ВМС на підтримку українських моряків (відео)

29 листопада на майдані Героїв Революції відбулася урочиста церемонія підняття прапору Військово-морських сил України на центральному флагштоку регіону.

В заході взяли участь керівники Запорізької обласної держадміністрації та обласної ради, представники Запорізької мерії, волонтери, активісти, військовослужбовці Запорізького гарнізону.

Читайте також: НАТО має збільшити присутність у Чорноморському регіоні – Юкнявічене​

Прапор підняли двоє ветеранів бойових дій на Донбасі та військові ліцеїсти.

Акцію з підняття прапору ВМС біля державних установ області ініціював ветеран бойових дій, «кіборг» В’ячеслав Зайцев. Виступаючи на церемонії, він нагадав, що прапор ВМС вже піднімали в Запоріжжі після початку анексії Кримського півострова.

«Зараз ми маємо так само підняти цей прапор не тільки, як знак підтримки наших хлопців, наших моряків, наших Військово-морських сил, не тільки через те, що у нас є морський кордон нашої області разом з державою-агресором, а й ще знак того, що в наших морях, в наших проливах мають панувати наші Військово-морські сили»,  – сказав ветеран.

Напередодні Зайцев разом з іншими депутатами Запорізької міської ради вивісили прапор ВМС у сесійні залі Запорізької мерії.

Читайте також: Проти українських військових у Керченській протоці застосували 6 видів насильства – СБУ​

25 листопада російські прикордонники у Керченській протоці відкрили вогонь по трьох українських кораблях і захопили їх. За даними української влади, шестеро українських моряків були поранені, зокрема двоє – у тяжкому стані. Росія заявила, що надала медичну допомогу трьом пораненим, про інших трьох не згадувала.

Підконтрольні Кремлю суди у Криму арештували всіх 24 моряків на два місяці. Українська влада визнає їх військовополоненими.

Країни Заходу засудили дії Росії. В Євросоюзі закликали до «стриманості і деескалації», а генеральний секретар НАТО Єнс Столтенберґ оприлюднив заяву з вимогою до Росії звільнити військовополонених і захоплені кораблі.

Читайте також: Воєнний стан вже діє. Що варто знати українцям?​

26 листопада Верховна Рада проголосувала за введення воєнного стану терміном на 30 діб у внутрішніх водах Азово-Керченської акваторії та в 10 областях. Це Вінницька, Луганська, Донецька, Запорізька, Миколаївська, Одеська, Сумська, Харківська, Чернігівська, Херсонська.

Держлісагентство починає продаж новорічних ялинок

У лісгоспах України почали продаж новорічних ялинок, які заготовляють на спеціальних плантаціях або під час проведення рубок для формування і оздоровлення лісів, повідомляє Державне агентство лісових ресурсів.

Ці методи, уточнюють в агентстві, мінімізують шкоду для довкілля і лісу.

За його даними, громадяни можуть придбати ялинки прямо на територіях лісогосподарських підприємств, а також на торгових точках, майданчиках, ярмарках і ринках, куди лісгоспи їх звезуть для продажу.

Розпізнати, чи ялинку зрубали незаконно, допоможе самоклейна етикетка з номером і штрихкодом, який є у Системі електронного обліку деревини.

За цим кодом на сайті www.ukrforest.com можна перевірити походження ялинки.

Про ціну ялинок наразі не повідомляють.

Нині в Україні створені спеціальні плантації новорічних ялинок площею близько п’яти тисяч гектарів, де вирощують 15 мільйонів хвойних дерев різних порід та віку.

 

Справа Іл-76: судовий розгляд апеляції генерала Назарова почнеться спочатку

У Дніпрі розпочнеться спочатку розгляд апеляційної скарги генерал-майора Віктора Назарова. Він оскаржує вирок суду першої інстанції, який визнав його винним у службовому недбальстві, яке призвело до загибелі 49 українських військовослужбовців. Вони були на борту літака Іл-76, збитого озброєними сепаратистами в аеропорту Луганська.

Через ліквідацію Апеляційного суду Дніпропетровської області й утворення Дніпровського апеляційного суду апеляційну скаргу тепер має розглянути колегія суддів у новому складі.

Як заявив у четвер захисник потерпілих Віталій Погосян, таким чином апеляційну скаргу почнуть розглядати спочатку. Він вважає, що ухвала Апеляційного суду Дніпропетровської області, який у січні 2018 року частково задовольнив клопотання захисту Віктора Назарова щодо повторного дослідження матеріалів, не є чинною.

Читайте також: Справа про збиття Іл-76: Вища рада правосуддя залишила без розгляду скаргу екс-глави штабу АТО Назарова​

«Новий суд, тому змінена колегія суддів. Нова колегія розпочинає розглядати апеляційну скаргу спочатку. Все, що було до цього, можна забути. Я не буду давати прогнозів, скільки ще триватиме процес, адже у Назарова і його захисту було багато клопотань – всіх опитати, передопитати… Та колегія ухвалила рішення щодо повторної експертизи. Чи ухвалить таке рішення ця колегія, я не знаю», – пояснив адвокат потерпілих Віталій Погосян.

Судове засідання, призначене на четвер 29 листопада, було відтерміноване через неявку частини потерпілих. Як зазначив адвокат Погосян, суд вирішив перенести засідання, аби в подальшому не було підстав для скасування рішення.

«Неявка потерпілого в судове засідання може бути формальним приводом для скасування вироку. Все в рамках законодавства. Краще ми почекаємо, аби не давати приводу для скасування рішення», – заявив адвокат.

Наступне засідання призначене на 20 грудня.​

17 грудня 2015 року в Павлоградському міськрайонному суді на Дніпропетровщині розпочався судовий процес у справі про загибель 49 українських військовослужбовців у літаку Іл-76, збитому 14 червня 2014 року озброєними сепаратистами в аеропорту Луганська.

Читайте також: У Дніпрі згадали поіменно 49 десантників, загиблих у збитому під Луганськом Іл-76​

На лаві підсудних була одна особа – генерал-майор Віктор Назаров, який на момент трагедії був начальником Штабу антитерористичної операції. Його обвинувачують у вчиненні злочину, передбаченого частиною 3 статті 425 Кримінального кодексу України: недбалому ставленні до служби, вчиненому в бойовій обстановці, що призвело до тяжких наслідків. Суд присудив йому сім років ув’язнення, однак генерал подав на апеляцію.

14 червня 2014 року на території Луганської області з переносного зенітно-ракетного комплексу було уражено літак Іл-76МД. Він загорівся та впав. На його борту перебували 40 військовослужбовців 25-ї окремої парашутно-десантної бригади та 9 членів екіпажу. Усі загинули. 

Ukrainian President Seeks NATO Support in Russia Dispute

Ukrainian President Petro Poroshenko is asking NATO allies to send naval ships to the Sea of Azov to aid his country and “provide security” amid tensions with Russia.

Poroshenko’s comments were published Thursday in the German newspaper Bild.

Also Thursday, Turkish President Recep Tayyip Erdogan said he could play a mediator role between Ukraine and Russia.

He has held phone talks with leaders on both sides, and said he would continue discussing the issue with Russian President Vladimir Putin and U.S. President Donald Trump at the G-20 summit in Argentina.

Kremlin spokesman Dmitry Peskov said Putin and Trump will have their own meeting Saturday to discuss relations between the two countries as well as regional conflicts and disarmament issues.

Russian forces seized three Ukrainian vessels and their crews Sunday as they tried to make their way through the Kerch Strait to the Ukrainian port of Mariupol, in the Sea of Azov.

Ukraine said Russia used a tanker to block access to the Kerch Strait, which under a treaty is shared territory. Russia said the vessels illegally entered its waters.

Putin blames Poroshenko

Putin on Wednesday blamed Poroshenko for the incident, alleging it is an attempt by Poroshenko to boost his re-election chances next year.

Ukraine has imposed martial law in some of its border regions in response to the incident, and with a growing number of other European countries, urged Western allies to impose additional sanctions on Moscow.

Poroshenko said martial law will help “strengthen Ukraine’s defense capabilities amid increasing aggression and according to international law, a cold act of aggression by the Russian Federation.” He demanded Russia release the Ukrainian sailors and vessels.

US envoy

The U.S. special envoy for Ukraine, Kurt Volker, told reporters in Berlin Wednesday he believes Kyiv’s account that its ships were operating within global maritime rules.

Volker said the Ukrainian vessels were returning to Odessa “when the Russian vessels then pursued them and attacked them.”

Ukrainian officials have released what they maintain is the precise location where its ships were fired upon.

Volker said he has not received independent U.S. verification of Ukraine’s information, but believed “the data the Ukrainians have provided is quite clear.”

Crimea annexed

Russia annexed the Crimean Peninsula in March 2014, claiming its ethnic Russian majority was under threat from the Ukrainian government. A month later, it fomented a pro-Russia separatist rebellion in eastern Ukraine in an ongoing conflict that to date has claimed more than 10,000 lives.

Ukraine and the West repeatedly have accused Russia of fueling the conflict by providing rebel forces with weapons and other support, a charge Moscow denied despite strong evidence to the contrary.

French-Born Diplomat Wins Presidency in Ex-Soviet Georgia

Georgian election officials say a French-born former foreign minister has won a presidential runoff, marking the last time citizens of the ex-Soviet nation elected their head of state by popular vote.

The Central Election Commission said Thursday that with 99.9 percent of precincts counted, Salome Zurabishvili has won nearly 60 percent of the vote, while her rival, Grigol Vashadze, polled just more than 40 percent in Wednesday’s ballot.

Zurabishvili ran as an independent, but backed by the ruling Georgian Dream party. Vashadze was supported by a coalition of opposition forces.

Georgia, a country with 4 million people in the volatile Caucasus region, is transitioning to a parliamentary republic. Presidential powers have been substantially reduced and after the new president’s six-year term ends, future heads of state will be chosen by delegates.

Norway’s Magnus Carlsen Retains World Chess Title

Norway’s Magnus Carlsen has solidified his claim to be the greatest chess player in the world.

Carlsen beat Fabiano Caruana of the United States 3-0 Wednesday in a rapid-chess tiebreaker game at the world chess championships in London.

Carlsen and Caruana played to 12 draws in their series of championship matches that started Nov. 9, games that lasted as long as seven hours each.

They decided to settle the impasse in games of speed chess, in which each player is given just 25 minutes to try to beat his opponent.

After the long excruciating series of ties topped off by three speed games, Carlsen would only say that he had a “really good day,” while Caruana admitted that he “had a bad day.”

Carlsen takes home a $621,000 prize while Caruana pockets $508,000.

Carlsen has been the world chess champion since 2013, when he took the title from India’s Viswanathan Anand.

Caruana was hoping to become the first American to win the title since 1972, when Bobby Fischer defeated the Soviet Union’s Boris Spassky in a thrilling series of matches that made global headlines.

Chinese Photographer Missing Since Trip to Xinjiang     

Chinese photographer Lu Guang has gone missing during a visit to China’s Xinjiang province.

Lu’s wife Xu Xiaoli, who is in the United States, set up a Twitter account this week to spread information about the disappearance of the award-winning photojournalist, who covers sensitive issues in China, such as pollution, poverty, and AIDS.

Xu said Lu had been missing since Nov. 3 after disappearing during a trip to attend several photography events in China.  He was expected to meet a friend in Sichuan on Nov. 5, but failed to appear.  Xu says the wife of Lu’s host in Xinjiang said he had been taken away by national security agents.

A friend of the couple, Chinese artist Wu Yuren, told VOA that Xu considered traveling to China to search for her husband.  Wu said he managed to talk Xu into staying in the United States to publicize his disappearance. 

“We were all very shocked,” Wu told VOA’s Mandarin service.  “Ever since we came to the U.S., it’s rare to hear about someone we know disappeared like this.” 

Wu said Lu may have fallen prey to media suppression in China.  “He thought he had the experience of dealing with this,” Wu said, “But he could not have imagined how bad the situation is now.”

Xu told Radio Free Asia she has been calling officials in Xinjiang in search of word of her husband, but no one has picked up on the phone numbers published online.

Sophie Richardson, China director of Human Rights Watch, told VOA “the Chinese government has a long history of simply taking people whose views it doesn’t like, literally off the grid and disappearing them.” 

She continued, “I think every time this happens, authorities diminish their claim that this country is governed by rule of law.” 

The Associated Press cites Chinese officials as confirming that Lu and a fellow photographer were taken away by Xinjiang state security agents.

Xinjiang has recently been the subject of international concern, after news reports spread word that China has constructed internment camps there to conduct “re-education” of Muslim Uighurs and other ethnic groups.

A representative for Amnesty International, Patrick Poon, told Radio Free Asia that international concern caused by those reports has influenced the Chinese government to try to shut down information coming from the area.

Lu is the winner of a number of photojournalism awards, including the World Press Photo, a National Geographic Photography grant, and China’s highest domestic photography award.  He holds a U.S. “green card” (permission to work in the United States) and in 2005 became the first photographer from China to be invited by the U.S. State Department as a visiting scholar. 

VOA Mandarin service contributed to this report. 

Porsche Shows off New Edition of Mainstay 911 Sports Car

Porsche says its future is in electric cars but for now it is rolling out a more powerful version of its internal combustion mainstay, the sleek 911 sports car.

Stuttgart-based Porsche, part of Volkswagen, is to show off the eighth version of its brand-defining model at the Los Angeles Auto Show.

 

The new 911 doesn’t look much different than earlier editions of the car. The new one has bigger wheel housings and a slightly wider body but the same long hood, sloping roof and prominent headlights that have marked successive versions since 1963.

 

The company said in a news release Wednesday that the new 911 Carrera S and 4S have flat six-cylinder turbocharged engines putting out 443 horsepower, 23 horsepower more than the predecessor. The Carrera S has a top speed of 191 mph and accelerates from zero to 60 mph (96.5 kph) in 3.5 seconds.

 

The rear-drive 2020 Carrera S has a base price of $113,200 and the 4S all-wheel drive version starts at $120,600, not including a $1,050 delivery fee. They can be ordered now and will reach dealers in summer 2019.

 

Porsche boss Oliver Blume says that the 911 remains “the core of our brand, we are making it even more emotional.”

 

Blume says nonetheless by 2025 about half of all new Porsche cars and SUVs will have electric motors, whether they are all-electric or hybrids combining batteries with internal combustion engines.

 

He was quoted by the Welt am Sonntag newspaper as saying that the company would be ready for a world in which some cities and countries are talking about banning internal combustion cars in coming decades. “It’s clear, the future belongs to electric mobility,” he said.

 

The company is developing an all-electric sports car, the Taycan, that would compete with sports car offerings by Tesla, BMW and others.

 

 

 

Pope Charmed by ‘Undisciplined’ Disabled Child

Pope Francis praised the freedom — albeit “undisciplined” — of a disabled child who climbed onto the stage Wednesday to play during the pontiff’s general audience.

The Swiss Guards and Vatican gendarmes stood by Wednesday and gamely let 6-year-old Wenzel Wirth run around Francis as monsignors read out his catechism lesson in various languages in the Vatican audience hall.

 

At one point, the boy’s Argentine-Italian mother came on stage to fetch him and explained to Francis that he couldn’t speak. Francis told her “Let him be, let him be” and the mother retreated and let Wenzel continue to play.

 

When Francis took the microphone, he explained in Spanish to the crowd that the child was speech-impaired. “But he knows how to communicate, to express himself,” he said.

 

“And he has something that made me think: He’s free. Undiciplined-ly free, but he’s free,” a chuckling Francis said to applause from the crowd. “It made me think, ‘Am I so free before God?'”

 

“When Jesus says we have to be like children, it means we need to have the freedom that a child has before his father,” Francis continued. “I think this child preaches to all of us. And let us ask for the grace of speech [for him].”

 

The boy’s father, Ariel Wirth, told The Associated Press that Wenzel suffers from behavioral problems as well as his speech limitations, and that the family at home tries simply to let him express himself as he can.

 

“We try to let him be free. He has to express himself, and we live without hiding his problems,” he said.

 

The family lives in Verona and came to Rome just for Wednesday’s general audience. Wirth said Wenzel was tired after the long journey and long wait for the pope Wednesday morning, and clearly needed to run around.

 

“It was not planned,” he said, though he added that the family had told Wenzel that they were going to see the pope and that he was clearly excited at the prospect.

 

 

 

 

На Донбасі поранені двоє військових ЗСУ – штаб

Вдень з 7 ранку по 18 вечора 28 листопада двоє українських військовослужбовців зазнали поранень, повідомляють у  штабі Операції об’єднаних сил.

За даними військових, підтримувані Росією бойовики незаконних збройних угруповань чотири рази порушили режим припинення вогню.

Читайте також: Чутки, страхи, пропаганда: запитання від жителів ОРДЛО про воєнний стан (рос.)​

«З мінометів 82-го калібру, станкових гранатометів та великокаліберних кулеметів противник обстріляв наші позиції біля хутора Вільного. По опорних пунктах біля Шумів та Новгородського окупанти вели вогонь зі стрілецької зброї, а поблизу Пісків – з гранатометів», – йдеться в повідомленні.

В незаконному збройному угрупованні «ДНР» стверджують, що Збройні сили України нібито обстріляли чотири окуповані населені пункти увечері 28 листопада.

В аналогічному угрупованні «ЛНР» про обстріли з боку ЗСУ за цей період не повідомляють.

Тристороння контактна група з урегулювання ситуації на Донбасі домовилася про чергове перемир’я, починаючи з півночі 29 серпня. Рішення ухвалили у зв’язку з початком навчального року. Однак в перші ж години ОБСЄ зафіксувала порушення домовленостей.

Раніше схожі режими тиші також не дотримувалися, сторони звинувачували в порушеннях одна одну.

Унаслідок російської гібридної агресії на сході України з квітня 2014 року в регіоні, за даними ООН, загинули понад 10 тисяч людей іще станом на кінець 2017 року – відтоді нових даних не оголошували.

Turkey’s Construction Sector in Crisis

The collapse in Turkey’s currency and surging interest rates have plunged the country’s construction industry into recession.  The construction sector was the driving force of the country’s booming economy and with it President Recep Tayyip Erdogan’s electoral success.

Istanbul’s Fikirtepe district is the center of a massive urban redevelopment project, but dozens of cranes are idle, with most workers laid off.  Turkey’s once-booming construction sector has come to a grinding halt.

The currency collapse drove up the cost of imported materials, and industry has also suffered from massive interest rate hikes, which increased loan repayment costs while drying up demand for new homes.  

“At least at half of these builders will exit or the market or go bankrupt,” said analyst Atilla Yesilada of Global Source Partners, ”there is a huge oversupply in particular in the luxury sector, which cannot be liquidated.  The government has tried several mechanisms that didn’t work because they don’t have the money.”

Workers unpaid

Workers owed thousands of dollars in unpaid wages are seizing some luxury apartment blocks in Istanbul.

“I live with my wife and two children, and we can’t afford to pay our rent and monthly expenses anymore,” said construction worker Taner Mutlu, “That’s why I am in protesting here for 56 days.  We can only live with debt.”

Mutlu claims he is owed about $40,000 and many suppliers and contractors are also owed money.

The construction crisis has seen many families losing their homes.

In the Fikirtepe district, about 2,000 families gave up their old homes in exchange for the promise of new apartments in massive developments built on the land where their houses stood.  A sizable cavernous hole is all that remains of their dream homes.

The families now occupy the abandoned construction site.  Weekly meetings are held in a metal container, which serves as a campaign headquarters in their battle to seek redress.  Many of those attending have photos of their old homes on their telephones, a painful reminder of a lost way of life.

“At 60 years old I have been kicked out of my home, my household, my land,” said Zeynep Duzgunoglu.  “All these contractors,” she added her voice now trembling with emotion, “men with briefcases, came, lied and embezzled people and had families sign away their lands and now they are not building.”

Widespread trouble

The construction industry was the engine of more than a decade of unprecedented Turkish economic growth.  Given construction’s large supply chains, economists estimate up to a third of Turkey’s economy is impacted by the sector.

“After tourism, it’s the most labor-intensive industry.  It pulls the most inputs from a diverse range of industries,” said analyst Yesilada.

Observers say prosperity is the key to Erdogan’s 16 years of unbroken electoral success.

“The construction bosses have also financed AKP election campaigns,” said Yesilada. “You see hundreds of thousands of jubilant people screaming at the rallies, they are bused in.  These construction bosses hire hundreds of coaches for the rallies.”

State building projects are continuing in a bid to keep the construction industry alive.  Last month saw the opening of Istanbul’s new airport, touted as one of the world’s largest.  Next year, Erdogan promises to start building 43-kilometer long canal near Istanbul, with accompanying new towns.  

Despite the scale of the projects that run into billions of dollars, they risk being dwarfed by the size of construction sector crisis.

“I haven’t seen anything like this for 35 years,” said, Mustafa Adnan Akyol, a veteran construction worker organizer.

“I have never experienced such a scale of people being laid off,” he added, “Salaries not being paid, and working conditions being this terrible.  We had all these before, but this time it is 100 times worse.  It is not something small.  It is huge and affecting big time.  Unemployment started because the construction sites came to a halt.”

Recent polls indicate a sharp drop in support for Erdogan’s AKP Party, with crucial local elections for control of Turkey’s cities due in March.

“This [crisis] has employment implications, unemployment workers won’t vote for AKP, and campaign finance implications, construction companies don’t have the money to support AKP anymore, this is why AKP is slipping in the polls,” said Yesilada.

Жодних силових дій української влади щодо Почаївської лаври не буде – урядовець

«В нас кожна релігійна організація є самостійною юридичною особою, яка буде самостійно вирішувати долю і своєї підпорядкованості»

МОЗ порадило українцям не зловживати салом

Міністерство охорони здоров’я України не радить українцям їсти багато сала. Як написала у Facebook очільниця МОЗ Уляна Супрун, 100 грамів сала мають близько 900 калорій. Це майже половина денної норми калорій для людини, яка помірно рухається.

«У салі досить багато таких некорисних насичених жирів. У 100 грамах – майже 40 грамів, а це подвійна денна норма для нашого організму. За день нам радять їсти не більше, ніж 20-30 грамів насичених жирів. Насичені жири – це ті самі висококалорійні жири, надлишок яких пов’язують із ризиком атеросклерозу», – написала в.о.міністра.

Водночас, за її словами, у салі більше жирів із ненасиченими жирними кислотами, які добре впливають на стан судин. А ще в салі є вітаміни D та Е, хоча їх вміст значно менший, ніж денна потреба організму. Попри те, що багато людей бояться холестерину, в салі його не так багато. В 100 грамах сала його міститься лише 95 міліграмів, кажуть у МОЗ.

Тому вживати цього продукту в МОЗ радять небагато – кілька скибок на день.