Thousands Mourn Creator of Venezuelan Youth Orchestras

Thousands of Venezuelans have paid homage to Jose Antonio Abreu, parading past the coffin of the economist turned visionary musical educator who created a network of youth orchestras that has been replicated around the world.

His coffin was delivered with military honors Sunday morning to the headquarters of the program, where the concert hall was converted into a chapel. Students of varying ages took turns playing pieces by Bach, Beethoven and other composers.

The death of the 78-year-old Abreu was announced Saturday by his family. No cause was given, but he had been known to be battling several illnesses since he retired a few years ago from running the musical education program known as El Sistema.

Russian Shopping Mall Fire Kills At Least 48, Report Says

A fire at a shopping mall in a Siberian city killed at least 48 people, Russian officials said Monday.

At least 16 people were still missing, state news agency Tass reported, citing Russian Emergencies Minister Vladimir Puchkov.

The fire at the four-story Winter Cherry mall in Kemerovo was extinguished in the morning after burning through the night. Parts of the building were still smoldering and the floors of the cinema hall had caved in in places, another emergency official said.

“More bodies were discovered during the inspection of the scene and we confirm the death toll is at 48,” Deputy Emergencies Minister Vladlen Aksyonov said, according to Tass.

The news agency had earlier reported that 11 of the bodies had been found in the mall’s cinema. The shopping center opened in 2013 and also included a petting zoo, children’s center and bowling.

Tass said the fire started on the top floor but the cause wasn’t immediately known. A criminal investigation was begun.

The mall is about 3,000 kilometers (1,900 miles) east of Moscow. 

Egypt Says Expelled British Reporter Had Expired Credentials

A British journalist expelled from the country last month did not have valid accreditation and was filming without a permit, Egyptian authorities said Sunday.

The State Information Service said in a statement that The Times of London correspondent Bel Trew, expelled after being threatened with military trial, also covered Egypt unfairly and published false information.

The move comes as part of a heavy crackdown on media ahead of this week’s presidential election, which general-turned-President Abdel-Fattah el-Sissi is set to win after all serious competitors were arrested or intimidated into dropping out.

Trew, who had been in Egypt for seven years, was expelled in late February after being arrested while reporting in Shoubra, a central Cairo district. The SIS said she had not applied for a temporary press card while awaiting her annual one.

Neither The Times nor Trew did not immediately had responses to the claim. The SIS said that authorities had issued Trew with credentials allowing her to cover the election but did not clarify how she could return to the country after being expelled.

It also took aim at reporters who wrote about the expulsion, saying they did not ask authorities for their version of events.

Trew said in an account on The Times’ website that she has been listed as a persona non-grata and that Cairo authorities threatened to re-arrest her if she attempts to return.

She said her reporting in Shoubra was part of a story on a migrant boat that disappeared two years ago. An informer seems to have reported her to the police, she added. She was stopped shortly after she left a cafe where she was conducting an interview.

“The taxi had just pulled away from the café … when a minibus of plain-clothes police officers cut us off. Five men jumped out and took me to a nearby police station,” she said, adding that she provided the authorities with the audio recording of the interview. “It was either ignored and not listened to – or listened to and ignored,” she said.

Egypt has often detained, jailed and prosecuted journalists under el-Sissi, who led the military’s 2013 overthrow of the country’s first freely elected civilian President Mohammed Morsi of the Muslim Brotherhood, after mass protests against his one-year divisive rule.

Advocacy group Reporters Without Borders ranked Egypt as 161 out of 180 countries on their 2017 World Press Freedom Index.

Germany Arrests Fugitive Ex-Catalan Leader Puigdemont

Carles Puigdemont, the fugitive ex-leader of Catalonia and ardent separatist, was arrested Sunday by German police on an international warrant as he tried to enter the country from Denmark.

 

The Spanish government told The Associated Press it had received “official confirmation from German authorities of the arrest” of Puigdemont in response to the warrant issued by Spain’s Supreme Court.

 

Police in the northern German state of Schleswig-Holstein said highway police arrested Puigdemont on Sunday morning near the A7 highway that leads into Germany.

 

His lawyer, Jaume Alonso-Cuevillas, said Puigdemont was on his way back to Belgium where he has been staying since fleeing Spain following a failed bid by his regional government in October to declare independence from Spain.

 

A Spanish Supreme Court judge reactivated an international arrest warrant for Puigdemont on Friday when he was visiting Finland. Arrest warrants have also been issued for five other fugitive Catalan separatists.

 

Spain was plunged into its worst political crisis in three decades when Puigdemont’s government flouted a court ban and held an ad-hoc referendum on independence for the northeastern region in October.

 

The Catalan parliament’s subsequent declaration of independence received no international recognition and provoked a takeover by Spanish authorities that they say won’t be lifted until a new government that respects the Constitution is in place.

 

Spain had originally asked for Puigdemont’s extradition from Belgium after he moved to Brussels, but later withdrew the request until a judge concluded his investigation this week.

 

In the meantime, Puigdemont was free to make trips to Denmark, Switzerland and Finland, as part of his effort to gain international support for the secessionist movement.

 

Puigdemont was also able to successfully run a campaign as the head of his “Together for Catalonia” bloc in a regional election in December in which separatist parties maintained their slim majority in Catalonia’s regional parliament.

 

He had wanted to be re-elected as Catalonia’s regional boss — albeit while remaining abroad to avoid arrest — but eventually was stopped by a Spanish court.

 

Separatists in Catalonia are currently trying to elect a leader for the regional government before a two-month time limit is up and new elections are called.

French Bishop Pays Tribute to Police Officer Who Died in Hostage Incident

Survivors and families of victims of Friday’s terror attack in France attended a special mass to honor the four killed and three wounded, including an officer who swapped himself with a hostage in a supermarket in the southwestern town of Trebes.

The Bishop of Carcassonne and Narbonne Alain Planet celebrated mass, during which he praised the “extraordinary devotion” of Lieutenant-Colonel Arnaud Beltrame.

“I am here to share in people’s mourning, but also to warm myself to their profound solidarity. This event was also an opportunity to see an extraordinary act, extraordinary devotion by [Lieutenant] Colonel Arnaud Beltrame,” he said. “The whole of France has been touched by this, we were too, especially the Christian community, as he was one of ours. And at the start of this holy week, when we look at Christ take our place to save us from death, well his act takes on a whole new meaning and I’m sure he was aware of that when he did what he did.”

Planet said Friday’s events offered an opportunity to reflect on the suffering felt by countless people around the world.

After French President Emmanuel Macron said evidence suggested the gunman’s actions were considered terrorism, the Islamic State militant group’s propaganda arm claimed responsibility.

The Paris prosecutor’s office said counterterrorism authorities have assumed control of the investigation.

French authorities say two people have been arrested in connection with the shootings, including a woman who is reported to have been close to the assailant.

Islamic State extremist attacks have killed more than 200 people since 2015.

Meanwhile, U.S. President Donald Trump denounced Friday’s attack in France in a message on Twitter Saturday.

“Our thoughts and prayers are with the victims of the horrible attack in France yesterday, and we grieve the nation’s loss,” the president wrote, adding “We also condemn the violent actions of the attacker and anyone who would provide him support. We are with you @EmmanuelMacron!”

 

.

New Dating App Matches Users Based on Their DNA

Love from a cheek swab? That’s what founders of a new dating app are promising.

There always seems to be another dating app popping up with promises of helping find romance — just answer this, just swipe that — but one new online dating service is incorporating genetics into the mix and promising something other apps cannot: compatibility through genetics.

The app is called Pheramor, a cross between pheromone, the small molecules that are emitted from the body and are smelled by the people around us,and amour, the French word for love.

The Houston-based company competed in a recent Bay Area pitch competition, where they stood out with a charismatic presentation that included references to their own failed attempts at online dating.

“Who here is single as hell and tired of swiping on Tinder?” asked Brittany Barreto, chief scientific officer and co-founder of Pheramor.

“I am,” replied data scientist Asma Mirza, the company’s CEO and co-founder. Audience members also chimed in.

“What if I told you that with this genetic cheek swab, I could tell you who you’d be attracted to, and who is going to be attracted to you based on your cheek cells?” Mirza said.

The company claims their app is based on 40 years of research showing that there are 11 genetic markers proven by scientists to be “responsible for attraction.”

“Pheramor looks at genetics-based human attraction and social media metadata to help people increase their efficiency of dating,” said Mirza.

Rasmus Nielsen, professor of computational biology and human genetics at UC-Berkeley, said “the 11 genetic markers, or MHC type, that they are referencing are the same that have to do with protection against viruses and pathogens.”

Nielsen said research has shown that mice can recognize DNA that’s similar to their parents’ and avoid mating with their siblings.

“We’ve been looking into whether something like that is going on in humans. And there is some idea that maybe when we mate, we avoid individuals with the same MHC type. And that’s what they are basing it on. But the science is sketchy. It’s still very, very, very,very controversial as to whether humans can even do this. And there’s really very little science into whether it would help us predict mates,” Nielsen added.

On their website, Pheramor states, “We are constantly smelling each other’s pheromone profiles and deciding subconsciously how attractive that individual is to us.”

Pheramor cites a study done in the 1990s called “The Sweaty T-shirt Experiment.” In the study, women rated T-shirts worn consecutively for three days by specific men. The scientists found that women were more attracted to the scent of a man whose genetics were more diverse than their own.

But Nielsen argues the study has never really been replicated successfully.

“Our ability to predict anything from genetic data is relatively poor, and something like mate choice — who you are attracted to — you really cannot predict that at all. It’s to a certain degree like selling snake oil, because you can’t really do it. The genetics is not worked out well enough yet,” he said.

The founders say critics are focusing too much on the pheromones. They point out that the app doesn’t just look at genetics, it pairs the genetic information with your social media activity to get a fuller picture of your personality and interests.

Users are able to connect all of their social media activity to the app, which Pheramor uses with its proprietary algorithm to help match mates. And to discourage endless swiping, each match shows up as a blurred photo, placing the emphasis on the compatibility score, not physical appearance.

“So, you download the app, you purchase a kit, you instantly start to match with local singles based on the metadata from social media,” Barreto said. “When you swab your cheek, you send it back to us — it takes about two weeks for you — the genetic information will just enhance the compatibility scores.”

In addition to finding romance, the company said Pheramor is also helping save lives.

The same 11 genetic markers they are looking at are the same used to fight blood cancers. Pheramor has partnered with a national cancer registry called Gift of Life in which customers have the option of being added to the registry to potentially be a match for someone fighting leukemia, lymphoma or other blood disorders

For young, would-be lovers who want to throw their hats in the ring, the DNA test costs $19.99, with a $10-a-month service fee. It’s available oniOS and Android. Perhaps a small price to pay if their science has even the smallest possibility of leading to love?

Pride, Loneliness in the Deep North: The Russians Who Refuse to Leave Dying Arctic City

In Russia’s far north, the city of Vorkuta is slowly being reclaimed by the Arctic tundra. The front lines of this battle between the urban and natural worlds are in the suburbs, where abandoned apartment blocks emerge from the towering snowdrifts. Huge icicles claw over the edges of buildings and emerge through shattered windows, seemingly pulling these brutalist relics deeper into their Arctic grave.

Vorkuta’s population began to plummet in the 1990s as one by one the local coal mines closed, leaving a handful operational today.

The suburb of Sovetsky once housed thousands of miners and their families, the pioneers of the Soviet Union’s push north to exploit Vorkuta’s rich coal deposits. The shells of former theaters and ice-bound playgrounds hint at happier times. Now there is little sound apart from the Arctic gales that whistle through the empty streets.

WATCH: Pride, Loneliness in the Deep North: Russians Who Refuse to Abandon Arctic City

Not quite everyone left. Eduard Parshin, a pensioner at 50, tends to his beloved cars in a garage below his apartment. It is a lonely existence.

“There are just three people in the block I live in, and I am the only one living in my section where there are 80 apartments. It is pretty much the same situation in the whole town. What can I say? The settlement is dying. You could say it is already dead,” Parshin told VOA.

Wider far north crisis

Vorkuta’s fate reflects a wider population crisis across the far north. Russia’s Arctic population is shrinking fast, by around 15 percent since 2000. The collapse of the centralized Soviet system led millions to seek better prospects further south, aided by government resettlement programs and money from the World Bank.

Vorkuta authorities want to move the remaining residents into the city center to save on infrastructure costs, and to allow the outlying suburbs to finally succumb to the ice. However, no one will buy the old apartments and there is no money to fund the move – so the remaining residents are stuck in their dying neighborhoods. The mayor of Vorkuta wants Moscow’s help.

“The costs are really high for a local government budget. That is why our task is really to ‘tighten’ the settlements with no prospects, to resettle the residents into the center,” Mayor Igor Gurlev said.

​Young population

Many of those who fled Vorkuta in recent decades were pensioners, and they left behind a young population. At the local college, mining and geology are top of the curriculum, and many students are fervently proud of their hometown.

“If it had not been for the coal, Vorkuta would not have existed. I believe it is my patriotic duty to be part of this industry,” student Artyom Koltakov told VOA.

At Vorkuta’s School of Art, the cultural talent on display offers a colorful antidote to the bitter extremes of coal and ice outside. Students practice classical music, drama and painting, and many of them hope their skills will lead to an alternative career, very different from that of elder family members toiling in the mines thousands of meters beneath the city.

Sergey Gagausov, the principal of the school, is sanguine about his city’s survival.

“Life is certainly not sweet in this city. The oxygen deficiency. The economic situation. But nevertheless, I believe that cities like Vorkuta — they are not dying cities,” he said.

To survive, Vorkuta must offer its young people a reason to stay in its unforgiving landscape. The remaining mines offer some hope, but there are growing doubts that coal offers a sustainable future.

A New Dating Service Uses Your DNA to Find Love

There always seems to be another dating app popping up with promises of helping find romance — just answer this, just swipe that — but one new online dating service is incorporating genetics into the mix and promising something other apps cannot: compatibility through genetics.

Померла перша переможниця «Євробачення»

Перша переможниця пісенного конкурсу «Євробачення» Ліс Асія померла у віці 94 роки. Асія виграла приз, представляючи в 1956 році Швейцарію з піснею «Рефрен».

Організатори конкурсу оголосили, що вона померла 24 березня у Цюріху. «Євробачення» називає її «першою леді» конкурсу і додає, що проведе в найближчі дні заходи на вшанування Ліс Асії.

«Уся родина «Євробачення» висловлює співчуття родичам Ліс», – вказано в заяві.

Асія виграла перший в історії «Євробачення» конкурс у швейцарському місті Лугано.

Вона мала довгу співпрацю з конкурсом, була почесним гостем на його 30-річчя у Швеції в 1985 році, а в 2005 році Ліс Асія виступила на святкуванні 50-річчя «Євробачення».

Католицька молодь просить соціалізувати церкву через кафе, спортзали і цифрові мережі

Учасники католицького форуму студентської молоді звернулися до єпископів із проханням соціалізувати церкву, передає «Радіо Ватикану».

«Молодь просить церкву виходити назустріч людям там, де відбувається соціалізація, як от «бари, кафе, парки, спортзали, стадіони чи будь-які інші осередки культурних чи суспільних заходів». Але також і в таких місцях, як сиротинці, лікарні, периферії, зони конфліктів, в’язниці чи «квартали червоних ліхтарів». Але не лише про фізичні місця йде мова. Молоді люди просять, щоб церква досягала їх також і в цифровому світі», – йдеться в документі за підсумками зустрічі молоді у Римі.

Студенти-католики також повідомляють, що «в деяких частинах світу» молодь масово покидає церкву. 

«Молодь, що не підтримує зв’язки з церквою або ж віддалилася від неї, поводиться так, бо зазнала байдужості, осуду чи відкинення», – йдеться в документі.

У свою чергу Папа Римський Франциск у своєму посланні до учасників форуму заявив про свої молитви за молодь усього світу.

«Прошу вас вийти за межі свого «я», перемагаючи конформізм та егоїзм, що спонукає думати винятково про особисті речі, щоб вийти на дорогу, яка провадить до зустрічі з потребуючими людьми, служачи їм своїми талантами», – звернувся папа.

З 25 березня до 1 квітня у Римі проходитиме католицький форум студентської молоді за участі понад 2500 учасників. Такі зустрічі студентів проходять з 1968 року.

Всесвітній день боротьби з туберкульозом: у Запоріжжі перехожим роздавали білі квіти

На центральному проспекті Запоріжжя в суботу відбулася акція «День білої квітки», під час якої волонтери роздавали городянами паперові та живі ромашки, а також листівки, щоб нагадати про проблему туберкульозу. Активісти також проводили збір коштів на допомогу дітям, хворим на туберкульоз.

«Чисті легені нагадує біла ромашка  і тому вона є символом чистих, здорових легень. Роздаючи квіти, хочемо нагадати, що здоров’я – це найбільше багатство, яке можна мати на цій землі.  Звичайний похід до лікаря 1 раз в рік, щоб зробити рентген, дає впевненість, що такого серйозного захворювання як туберкульоз не має. Чим раніше дізнаєшся, тим легше пройде лікування»,  –  розповів організатор акції, голова правління благодійної організації «Мережа 100% життя. Запоріжжя» Ігор Литвин.

Заступник головного лікаря Запорізького обласного протитуберкульозного клінічного диспансеру Олександр Ахтирський на акції повідомив, що найвищі показники захворюваності на туберкульоз на Запоріжжі були зафіксовані у 2004 році.

«Коли прийшли міжнародні організації і почали надавати допомогу, то ці показники стали покращуватися. Якщо в 2004 році у нас хворіло на туберкульоз в області  1800 людей, то в 2017-му – 1222. Знижуються і показники смертності. Але заспокоюватися на цьому не можна. Чому? На тлі зниження захворюваності на туберкульоз росте кількість стійких форм серед захворілих, зростає захворюваність дітей, що говорить про те, що ситуація не зовсім сприятлива, хоча статистично все нормально»,  – розповів лікар.

За даними МОЗ, в Україні нині налічується 32,5 тисяч людей, що хворіють на сухоти. 22 тисячі із них довідалися про діагноз у 2017 році.

24 березня відзначається Всесвітній день боротьби з туберкульозом.

 

 

У світі проходить акція «Година Землі»

У суботу у світі відбувається глобальна акція «Година землі», ініціатори якої закликають на годину вимкнути світло у помешканнях, організаціях, на будівлях.

Всесвітній фонд природи (WWF) в Україні закликав українців також обійтися без світла упродовж години до 21:30 за київським часом. Мета – економія ресурсів планети.

За даними українського відділення WWF, 24 березня ввечері у темряву поринули «Золоті ворота» та монумент Батьківщина-Мати, будівлі окремих готелів та підприємств.

Раніше сьогодні світло культових об’єктів вимкнули в Австралії, Японії, Сінгапурі та Індонезії.

Акція «Година Землі» щорічно відбувається в останню суботу березня.

У Запоріжжі відкрили пам’ятну дошку В’ячеславу Чорноволу

24 березня у Запоріжжі урочисто відкрили пам’ятну дошку дисиденту, лідерові Народного руху України В’ячеславу Чорноволу.

Як повідомляє кореспондент Радіо Свобода, дошку відкрили на будівлі кінотеатру «Байда», де Чорновіл під час під час свого останнього візиту до міста зустрічався з місцевими представниками Народного руху і городянами. Ініціаторами відкриття меморіального знаку виступили місцеві представники Народного руху України.

Як розповіли присутні на заході учасники Народного руху, В’ячеслав Чорновіл неодноразово відвідував місто, а у 1990-1991 роках брав участь у низці знакових для національного руху подій, що відбувались у Запоріжжі.

У серпні 1990 року він долучився до святкування 500-річчя Запорізького козацтва, в якому взяли участь півмільйона людей. А у 1991 році В’ячеслав Чорновіл був присутній на 2-му фестивалі «Червона рута», що відбувався у Запоріжжі.

«Він побував ще під час святкування 500-річчя Запорізького козацтва тут. На «Червоній руті» він вручив свого годинника Анатолію Сердюку (запорізький співак – ред.) за виконання пісні, яка навіть претендувала на гімн України https://www.radiosvoboda.org/a/24700073.html. Потім перед самим референдумом побував у нас в Запоріжжі. Я особисто виїжджав зустрічати його на межу Запорізької і Дніпропетровської областей. І потім Чорновіл виступав у нас в обласній раді – на сесії, перед депутатами обласної ради. Це був інтелектуал. Він бачив майбуття на багато років уперед. І те, що він колись казав, що Росія – не друг нам, а ворог, то воно виправдалося. А він ще в ті роки говорив про це», – розповів перший керівник запорізького осередку НРУ Костянтин Лямцев.

В’ячеслав Чорновіл – український політичний діяч, дисидент, журналіст, в 2000 році був удостоєний звання Герой України. У 1999 році трагічно загинув в автомобільній аварії. За офіційною версією, автомобіль В’ячеслава Чорновола 25 березня 1999 року врізався в «КамАЗ» із причепом. В’ячеслав Чорновіл і його водій Євген Павлов загинули на місці ДТП. Слідство упродовж років озвучує різні версії, але друзі і син загиблого Тарас Чорновіл переконані, що це було політичне вбивство.

Генеральний прокурор Юрій Луценко обіцяв парламентарям розслідувати обставини смерті лідера «Народного руху України» В’ячеслава Чорновола, як тільки завершить справи екс-президента Віктора Януковича і Майдану.

 

 

Cate Blanchett Slams Aung San Suu Kyi Over Rohingya Crisis

Australian actress Cate Blanchett says she is bewildered by Myanmar leader Aung San Suu Kyi’s silence over the atrocities being committed against Rohingya Muslims.

More than 670,000 Rohingya refugees from Myanmar have sought safety across the border in Bangladesh since August 2017, after a military campaign against the minority group that a U.N. official has previously called genocide.

Oscar-winning actress Blanchett visited some of the displaced Muslims from Myanmar last week in her capacity as a UNHCR Goodwill Ambassador.  The Australian star warns that thousands of refugees are at risk of disease and starvation as the monsoon season approaches.  The Rohingya are not recognized as citizens by Myanmar and have lived under a segregated ethnic system in the country’s western Rakhine state for decades.

Blanchett, who is also goodwill ambassador for the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR), is criticizing Myanmar State Counselor Aung San Suu Kyi, the country’s de facto leader, for not speaking out over the crisis.

​“It is bewildering, is it not, that someone who has been such a fighter for even a fragile democracy, someone who upholds human rights, does not seem to be speaking out more clearly about the atrocities that are so very clearly happening under her watch.  The most pressing thing for me is the need to support the refugees in the very immediate present as the monsoon comes.  Obviously, political solutions are absolutely vital,” Blanchett said.

Aung San Suu Kyi was in Australia earlier this month for the Association of South East Asian Nations (ASEAN) summit, where she was also criticized by the Malaysian Prime Minister.  In unusually stern language, Najib Razak said Myanmar’s treatment of Rohingya Muslims put them at risk of radicalization by extremists because they have no hope for the future.

Australian Prime Minister Malcolm Turnbull said Aung San Suu Kyi had addressed the controversy during private talks with other South-East Asian leaders in Sydney.  

Aung San Suu Kyi was kept under house arrest for many years by Myanmar’s military dictators before the country embraced democracy.  The author and winner of a Nobel Peace Prize was widely thought to be the champion of human rights and tolerance in Myanmar, although her reputation has clearly been dented by the Rohingya crisis.

 

US President Denounces Fatal Hostage Incident in France

U.S. President Donald Trump has denounced Friday’s attack in France that claimed four lives, including that of a police officer who exchanged himself for a hostage the gunman was holding captive in a supermarket in the southwestern town of Trebes.

“Our thoughts and prayers are with the victims of the horrible attack in France yesterday, and we grieve the nation’s loss,” the president posted on Twitter.

He added, “We also condemn the violent actions of the attacker and anyone who would provide him support. We are with you @EmmanuelMacron!”

Earlier Saturday, France’s interior minister said Lieutenant-Colonel Arnaud Beltrame, the police officer who exchanged himself for the hostage, had died. 

“He died for his country. France will never forget his heroism,” Interior Minister Gerard Collomb wrote Saturday on his Twitter account. 

Authorities said two people had been arrested in connection with the shootings, including a woman who was reported to have been close to the assailant.  

The gunman shot three people to death Friday during a burst of violence.

Car hijacking

First, he hijacked a car near Carcassonne, in southern France, Friday morning, killing the passenger and wounding the driver. He then drove off in the car and shot into a group of police officers who had been jogging, wounding one of them.

Next, in Trebes, near Carcassonne, he walked into the Super U supermarket where he opened fire, killing two people. He held several hostages in the supermarket, where Beltrame volunteered to trade himself for a hostage.

The gunman agreed and Beltrame kept an open line on his phone so his fellow officers could hear what was going on. When the officers heard more gunshots, they stormed the market, killing the gunman. Beltrame had been wounded.

​Terrorism

After Macron said evidence suggested the gunman’s actions were considered terrorism, the Islamic State militant group’s propaganda arm claimed responsibility.

“The person who carried out the attack in Trebes in southern France is a soldier of the Islamic State and he carried out the operation in response to a call to target the states” of the anti-IS global coalition, the Amaq agency stated on the messaging app Telegram.

Collomb said Friday, however, that police had not considered 26-year-old suspect Redouane Lakdim, who was born in Morocco and lived in Carcassonne, a terrorist threat.

“He was known by the police for petty crimes. We had monitored him and did not think he had been radicalized,” Collomb said. He added, “He was already under surveillance when he suddenly decided to act.”

The Paris prosecutor’s office said counterterrorism authorities had assumed control of the investigation.

France has been on high alert after being hit with a series of Islamic State extremist attacks since 2015 that have killed more than 200 people.

У ніч на 25 березня Україна переходить на літній час

У ніч на 25 березня Україна переходить на літній час. О 3:00 за київським часом стрілки годинників будуть переведені на одну годину вперед.

Переведення годинників регламентується постановою Кабінету міністрів від 1996 року.

Зміна часу в Україні відбувається разом із усім Європейським союзом і більшістю країн Європи двічі на рік: в останню неділю березня країна переходить на літній час, а кожної останньої неділі жовтня повертається на зимовий, тобто свій поясний час.

У 2011 році Верховна Рада намагалася скасувати переведення годинників на зимовий час, щоб повторити схожий крок Росії, але ця постанова була скасована.

В Україні літній час уперше формально з’явився 1916 року – його запровадила Австро-Угорщина, до якої входила західна частина України. 1917 року його запровадив і Тимчасовий уряд Російської республіки, до якої тоді належала інша, більша частина України.

Після низки радянських експериментів із часом літній час стали знову регулярно застосовувати в Україні як на той час частині СРСР із 1981 року.

На початку 1990-х років Україна експериментувала з відмовою від сезонного переходу на літній час, але потім відновила його 1992 року «з урахуванням порядку обчислення часу, що діє в країнах Європи», і «згідно з рекомендаціями Європейської економічної комісії ООН».

Уперше перехід на літній час здійснили в кількох європейських країнах у 1916 році. Ідея полягає у кращому використанні світлого часу дня, а відтак в економії – в часи Першої світової війни йшлося про заощадження вугілля, в пізніші часи про електроенергію. Водночас такої економії практично немає в місцевостях, розташованих ближче до екватора, та у приполярних регіонах, де сезонний час не має економічного сенсу.

Практика щорічного переходу на літній час і повернення на поясний застосовується зараз у майже 75 країнах чи територіях світу, на всій їхній площі чи частково. При цьому близько 180 країн чи територій не користуються сезонним часом.

Chinese of the Mississippi Delta – An Audiovisual Journey

Two Asian-American photographers from New York traveled to the deep south — The Mississippi Delta — to explore the roots of a seldom-mentioned, but long-established Chinese community. Their images explore the diverse contributions and experiences of both native-born and immigrant residents. But the young photographers’ journey is also a story of self-identity in an environment far from home.

EU Backs Britain in Russian Spy Standoff; Europe Demands Full US Tariff Exemptions

European Union leaders have given their unqualified backing to Britain over its accusation that Russia used a nerve agent to try to kill a former double agent and his daughter in Southern England earlier this month. At a two-day summit in Brussels that ended Friday, EU leaders also demanded a permanent exemption from proposed U.S. tariffs on steel and aluminum imports. Henry Ridgwell reports.

Serbia Cancels Handball Match With Kosovo Over Security Concerns

Serbia has canceled a women’s World Championship qualifier handball match with Kosovo over security concerns after nationalists announced they would protest the game.

Serbia’s Interior Minister Nebojsa Stefanovic told local media Friday he called off the match to avoid any clashes between nationalist fans and police.

In response, the European Handball Federation (EHF) said it was expelling the Serbian team from the tournament.

Match moved

The game would have been the first documented sporting encounter between Serbia and its former province, Kosovo, which declared independence in 2008. Serbia does not recognize Kosovo as a nation.

“Could we have organized for this match to go ahead? Certainly. But at what cost?” Stefanovic told the news website B92. “We are not ready to have the police beat up people for the sake of a match, which contradicts all our positions.”

The match was originally set to be played Friday in the central town of Kragujevac, but was moved to an isolated sports center in Kovilovo for security reasons. Both teams agreed the game would be played without fans or media because of the security concerns.

Fans, protesters gather

However, some Serbian fans gathered at the Kovilovo sports center Thursday evening, waving Serbian flags and singing patriotic songs. Police were deployed to the venue Friday in anticipation of the game.

Kosovo declared independence in 2008, nearly a decade after a NATO bombing campaign ended a crackdown by Serbian authorities against secessionists in Kosovo, populated mostly by ethnic Albanians.

Labour Sacks Northern Ireland Policy Chief Over Call for Second EU Referendum

Britain’s opposition Labour leader Jeremy Corbyn sacked his shadow Northern Ireland minister Friday after he called for a second referendum on Brexit, a move that exposes deep divisions in the party over whether to leave the European Union.

Owen Smith, who challenged Corbyn for the party leadership in 2016, wrote an article in the Guardian newspaper Friday urging his party to reopen the question of whether Brexit was the right decision.

Smith said he was sacked for voicing his opinion that Brexit will damage the economy and threaten the 1998 Good Friday Agreement in Northern Ireland, which ended decades of armed sectarian conflict in the province.

“Those views are shared by Labour members & supporters and I will continue to speak up for them, and in the interest of our country,” Smith said in a Twitter post.

Labour is narrowly ahead in opinion polls but, like Prime Minister Theresa May’s ruling Conservatives, remains deeply divided on Brexit.

Britain is due to formally leave the EU on March 29, 2019.

Over the last few months, Labour has diverged from the government’s policy on Brexit. Last month it said it wanted to remain in the EU’s customs union — a move that would make commerce with the European Union easier but limit Britain’s ability to strike future trade deals with non-EU countries.

The government has ruled out staying in any form of the customs union.

Corbyn, who supported the “Remain” campaign in the 2016 referendum but with little enthusiasm, has repeatedly said it is not Labour’s policy to offer Britons a vote on any final deal that Britain negotiates with the EU.

Smith will be replaced by a former Labour minister, Tony Lloyd, who returned to parliament last year after quitting in 2012 to become police and crime commissioner in Manchester.

Critics of the move

Some Labour lawmakers criticized Corbyn’s decision to sack Smith.

Pro-EU Labour lawmaker Chuka Umunna said it was “extraordinary” that a shadow cabinet member should be sacked for advocating a Brexit policy that commands the overwhelming support of the party.

“What has happened to our party?” he said on Twitter.

Peter Hain, the former Northern Ireland minister and a Labour lawmaker in the House of Lords, Britain’s unelected upper house, accused Corbyn of carrying out of a “Stalinist purge.”

Investigators Enter UK Headquarters of Research Firm Cambridge Analytica 

British investigators have entered the London offices of the data research firm Cambridge Analytica, which is at the center of controversy over the alleged use of millions of people’s personal data from the Facebook social network.

About 20 investigators arrived at the firm’s central London offices late Friday, soon after a judge granted a search warrant that Britain’s Information Commissioners Office had requested.

Information Commissioner Elizabeth Denham is investigating claims the research firm illegally acquired the personal data from Facebook. 

The research firm is alleged to have illegally used the data of an estimated 50 million Facebook users to build profiles for U.S. political campaigns, including the presidential campaign of Donald Trump.

Top 5 Songs for Week Ending March 24

We’re on the move with the five most popular songs in the Billboard Hot 100 Pop Singles chart, for the week ending March 24, 2018.

It’s always a good week when we welcome a new song, and this one is already setting records.

Number 5: Bebe Rexha & Florida Georgia Line “Meant To Be”

Bebe Rexha and Florida Georgia Line are your Top Five newcomers this week, as “Meant To Be” rises two slots to fifth place.

This song comes with a pedigree: It’s now in its 16th week atop the Billboard Hot Country Songs chart. That’s the longest reign in that chart’s history for a song with a lead female vocal. Ironically, it was originally released on the contemporary hit radio format … not country.

Number 4: Post Malone Featuring Ty Dolla $ign “Psycho”

Post Malone and Ty Dolla $ign back off two slots to fourth place with “Psycho.” 

Post’s next album “Beerbongs & Bentleys” has been a long time coming …and we still don’t have a release date. However, he’s now offering two different beer bongs on his merchandise page for $20 apiece … so that new album can’t be too far off, can it?

 

Number 3: Bruno Mars & Cardi B “Finesse”

Bruno Mars and Cardi B take over third place with “Finesse,” and Cardi just gave us her unfiltered opinion of the #MeToo movement.

Speaking with Cosmopolitan magazine, Cardi said she doesn’t feel the #MeToo and Time’s Up movements will have much effect on the hip hop scene. She says sexual favors were expected back when she was trying to break into videos, and if women spoke up they were belittled. Cardi also doesn’t feel that male producers and directors have learned much from anti-harassment initiatives … they’re just scared.

 

Number 2: Ed Sheeran “Perfect”

Ed Sheeran recovers a slot to second place with “Perfect.” Ed’s plans to build a chapel on his English estate may be foiled by newts. Ed submitted an application to the Suffolk Coastal District Council, but neighbors worry about the planned structure’s impact on the crested newt population. The little amphibians are a protected species.

 

Number 1: Drake “God’s Plan”

Drake heads the hit list for a seventh week with “God’s Plan.” Last year, author Margaret Atwood suggested that Drake should appear in the TV adaptation of her novel The Handmaid’s Tale. On March 18, cast members made their own appeals for Drake to take a cameo role in the dystopian show. Season 2 releases on April 25 on Hulu … without Drake, as far as we know.

We’ll be back next week with a new lineup!

 

Film Details ‘Hidden Figures’ in Black Female Pro Wrestling

Ramona Isbell is worried. What will people say when they find out? After all, she mostly kept her secret for more than 50 years.

The practices. The out-of-town — and out-of-country — travel. Her role as a hidden figure in a lesser-known aspect of integration brought on by the civil rights movement.

Her life as one of the country’s first black female professional wrestlers.

“I liked the freedom, I liked the money, I liked the travel, and I had fun,” Isbell said.

A new documentary explores the role of black women recruited as professional wrestlers in the 1950s and 1960s. Columbus was an epicenter for the female wrestlers thanks to promoter Billy Wolfe.

Lady Wrestler: The Amazing, Untold Story of African-American Women in the Ring debuts Thursday at Ohio State University’s Wexner Center for the Arts.

Filmmaker Chris Bournea said people like Isbell wrestled not only before women were deemed capable of athletic accomplishments, but before blacks had civil rights in many places.

They also didn’t talk a lot about what they did, perhaps concerned about others’ reactions. And when they were finished, they wanted to move on with their lives.

Bournea, who is black, grew up in Columbus without ever hearing the stories. After he learned of them as a journalist about a decade ago, he knew he had to do something.

“Awareness needed to be brought to these women’s accomplishments,” Bournea said.

The driving force behind their recruitment was Wolfe, a former wrestler and trainer, who was white. A gambler, cigar smoker and womanizer, he was a classic American hustler, said Jeff Leen, a Washington Post reporter whose 2009 book on Wolfe’s wife, wrestler Mildred Burke, The Queen of the Ring offers a comprehensive history of the early years of women’s professional wrestling.

Whatever else he was, though, Wolfe wasn’t prejudiced.

Wolfe didn’t care if his wrestlers “were straight or gay, black or white,” Leen said. “He cared if they were a great dynamic performer who was going to put butts in the seat and make him money.”

He also wanted real athletes, despite the staged matches, and required women to work out diligently.

The matches promoted by Wolfe preceded the Glorious Women of Wrestling, or GLOW, syndicated TV promotion of the 1980s, now the subject of a Netflix comedy series.

Bournea said he has planned screenings in other cities with large professional wrestling fan bases and will then release the film on Amazon.

Life in the ring

Isbell signed with Wolfe in Columbus in 1961 in her early 20s, one of a few dozen black women that wrestled for Wolfe, in addition to many white women.

Isbell practiced three times a week, and wrestled in modified one-piece swimsuits. She appeared throughout the U.S., wrestling white women in northern cities like Detroit, and black women only in the Jim Crow South. She made anywhere from $100 to $400 a match.

Isbell also saw the world, wrestling in matches in Australia, Japan and Nigeria. Along the way she raised four children, who were vaguely aware of what their mom was up to. She wrestled into the 1970s, with a final appearance in a promotion in California in the 1980s. By then she was working for the state, retiring as a purchasing agent with the Ohio Industrial Commission.

Now 78, she keeps fit through yard work, walks in the park, and exercising on a treadmill in her east-side Columbus home.

Next month, she plans to attend an annual professional wrestling reunion in Las Vegas held by the Cauliflower Alley Club, a pro-wrestling preservation society.

News of her exploits is leaking out as word of the documentary grows in Columbus. But that doesn’t stop Isbell from considering people’s reaction.

“That’s why I’m worried now,” Isbell said with a laugh. “What are they going to say at church?”

Iowa Inmates to Perform at New York City Opera

Inmates from an eastern Iowa prison have spent weeks learning German and perfecting inflections to make their New York City opera debut in a broadcast performance of Beethoven’s Fidelio.

Heartbeat Opera invited the Oakdale Community Choir to perform the Prisoner’s Chorus for its New York City live production in May.

Production Director Ethan Heard traveled to the medium-security prison in Coralville, Iowa, on Wednesday to record the choir, comprised of 40 inmates and 30 community members. It’s among six choirs being recorded singing for a pivotal scene.

Inmate Shane Kendrick says any humanizing depiction of inmates is good for them and the community that they’ll re-enter.

Heard tells the Iowa City Press-Citizen that the idea to reimagine Fidelio came to him when he began exploring injustice in today’s prison system.

У Києві стартував фестиваль документального кіно Docudays UA

У Києві стартував 15-ий міжнародний фестиваль документального кіно про права людини Docudays UA, який триватиме до 30 березня.

Покази в рамках фестивалю відбудуться у кінотеатрах «Жовтень», «Україна» та в креативній спільноті IZONE.

Тема цьогорічного Docudays UA «Рівні рівності» говорить про суспільні виклики, пов’язані з поняттям рівності. У рамках фестивалю покажуть 62 фільми із 36 країн світу, з них – 11 українських стрічок. 

Docudays UA відкривається стрічкою «Жінка в полоні» режисерки Бернадетт Тузи-Ріттер. Це фільм про Маріш, 52-річну угорку, яка служить одній родині вже десятиліття, працюючи по 20 годин на день без оплати, в неї забрали документи і не дозволяють виходити з дому. 

Прямо зараз у Кінотеатр «Жовтень» режисерка Бернадетт Туза-Ріттер розповідає про фільм-відкриття «Жінка у полоні».

«Проблема рабства глобальна і актуальна не лише в Європі. Так, в Угорщині 22 тисяч, в Європі близько мільйона, а в Украіні 200 тисяч людей є жертвами сучасного рабства. Я допомагала своїй героїні лише своєю терплячістю, я не казала їй що робити, це було їй рішення», – розповідала режисер Бернадетт Туза-Ріттер. 

Найочікуваніші документальні прем’єри, фільми-переможці світових кінофестивалів покажуть у рамках традиційної програми DOCU/ХІТИ. Серед них і номінант на премію «Оскар» – «Останні люди в Алеппо» (режисер Ферас Файяд). 

У Чехії відкрили виставку скульпторки Марії Леонтович, племінниці українського композитора

У музеї міста Розтоки біля Праги відкрилася персональна виставка відомої в Чехії скульпторки Марії Леонтович-Лошак, яка є племінницею українського композитора Миколи Леонтовича.

«Представлені на виставці твори розкривають широке коло інтересів Марії Леонтович – від анімалістичної пластики, інтерес до якої проявився під впливом професора Української студії пластичного мистецтва Костя Стаховського, до малярських творів і графіки», – повідомляє кореспондент Радіо Свобода.

На зустрічі з Марією Леонтович 22 березня її привітали друзі – чехи і українська громада.

Марія Леонтович-Лошак народилася в Празі у 1927 році, навчалася в Українській студії пластичного мистецтва в Празі, а також у Чеській академії образотворчого мистецтва. Вона є володаркою престижних премій, майже за кожну свою роботу отримувала нагороди.