HRW засуджує новий «репресивний» іранський закон про дрес-код

Законодавство передбачає покарання до 10 років позбавлення волі для тих, кого визнають «неналежно» одягненим у громадських місцях

НАТО розпочинає щорічні ядерні навчання, у яких братимуть участь 2000 військових та 60 літаків

Понад 60 літаків здійснять тренувальні польоти над Бельгією і Нідерландами, у повітряному просторі над Данією, Великою Британією і Північним морем

Міністри закордонних справ ЄС планують накласти санкції на Іран через ракети для Росії

Санкції ЄС, які будуть ухвалені 14 жовтня, спрямовані проти компаній і осіб, які беруть участь в іранській програмі створення балістичних ракет і постачанні цієї та іншої зброї до Росії

У Литві відбулись вибори до Сейму: лідирують соціал-демократи і «Світанок Немунасу»

Цього року до Сейму балотувалися 1 740 політиків, списки кандидатів висунули 14 партій та одна коаліція

Рютте відвідає штаб-квартиру НАТО, яка координує допомогу Україні

14 жовтня Рютте приїде до бельгійського міста Монс, де відвідає центральний штаб збройних сил НАТО в Європі

США розгорнуть в Ізраїлі протиракетний комплекс THAAD

В американському оборонному відомстві нагадали, що «це не вперше, коли Сполучені Штати розміщують батарею THAAD у регіоні»

У МЗС Ірану заперечили передачу балістичних ракет Росії

«Ірано-російська військова співпраця не є новою, має свою історію задовго до початку війни РФ проти України»

Байден відвідає Німеччину 18 жовтня – ЗМІ

У президента США заплановані офіційні зустрічі з канцлером Німеччини Олафом Шольцем і президентом Франком-Вальтером Штайнмаєром

Росія: в Якутії під час аварійної посадки літака Ан-3 загинула людина

Під час посадки літак сильно постраждав

In Hiroshima, Nobel Prize brings survivors hope, sense of duty

HIROSHIMA, Japan — Almost eight decades after an atomic bomb devastated her hometown of Hiroshima, Teruko Yahata carries the scar on her forehead from when she was knocked over by the force of the blast.

The U.S. bombs that laid waste to Hiroshima on the morning of August 6, 1945, and to Nagasaki three days later, changed the course of history and left Yahata and other survivors with deep scars and a sense of responsibility toward disarmament.

The awarding of the Nobel Peace Prize on Friday to the Nihon Hidankyo group of atomic bomb survivors, for its work warning of the dangers of nuclear arms, has given survivors hope and highlighted their work still ahead, Yahata and others said.

“It felt as if a light suddenly shone through. I felt like I could see the light,” the 87-year-old said on Saturday, describing her reaction to hearing about the award.

“This feels like the first step, the beginning of a movement toward nuclear abolition,” she told Reuters at the site of the Hiroshima Peace Memorial Museum.

She was just 8 years old and in the back garden of her home when the bomb hit. Although her house was 2.5 kilometers from the hypocenter, the blast was strong enough to throw her several meters back into her house, she said.

Seventy-nine years later, and a day after the Norwegian Nobel Committee awarded the survivors the prize, a long line formed outside the museum, with dozens of foreign and Japanese visitors queuing up to get in.

A bridge leading into the memorial park was decorated with a yellow sheet and other handmade signs against nuclear weapons. Campaigners gathered signatures for nuclear abolition from those passing by.

Nihon Hidankyo, formed in 1956, has provided thousands of witness accounts, issued resolutions and public appeals, sent delegations to the U.N. and peace conferences, and collected signatures advocating nuclear disarmament.

Yahata, who is not a Nihon Hidankyo member, said it was that drive to gather signatures that finally paid off after bearing little fruit for most of a century.

“It’s this amount of sadness and joy that led them to this peace prize. I think it’s something very meaningful,” she said.

Nihon Hidankyo’s co-chair, Toshiyuki Mimaki, said he felt the award meant more responsibility, adding that most atomic bomb survivors were more than 85 years old.

“Rather than feeling purely happy, I feel like I have more responsibility now,” he told Reuters, sitting in a Hidankyo office in Hiroshima in front of a map showing the impact of the bomb on the city.

In rural areas the group is on the verge of falling apart, the 82-year-old said. “The big challenge now is what to do going forward.”

Помер колишній перший міністр Шотландії, який організував референдум про незалежність

Упродовж 2007-2014 років він був першим міністром Шотландії

Іран заборонив пейджери і рації на авіарейсах після вибухів

Пасажирам, як і раніше, дозволено брати на борт мобільні телефони

Туск анонсував стратегію для боротьби з нелегальною міграцією

«Одним із елементів міграційної стратегії стане тимчасове територіальне призупинення права на притулок. Я вимагатиму визнання в Європі цього рішення»

Міноборони Норвегії створило посаду військового аташе в Києві

«У довгостроковій перспективі для норвезьких компаній може стати актуальним налагодження виробництва в Україні»

Meta видалила низку фейкових акаунтів у Молдові напередодні виборів президента

Фейкові акаунти критикували президентку країни Майю Санду,
проєвропейських політиків та тісні зв’язки між Молдовою та Румунією

США попереджає про «загрози» для релігійних установ у Румунії. Місцева розвідка це не підтверджує

Посольство «отримало дані про загрози, потенційно спрямовані на синагоги, храми чи мечеті в Румунії на вихідних 11-13 жовтня»

Louisiana’s Cajun and Creole heritage will be celebrated at 50th annual festival

new orleans, louisiana — Louisiana’s Cajun and Creole heritage takes center stage this weekend when the Festivals Acadiens et Creoles marks a half-century of honoring and celebrating the culture through music, arts, food and community. 

What started as a one day concert in 1974 to entertain 150 French-speaking journalists gathered in Lafayette — considered the heart of Cajun country — has grown into a three-day event and possibly one of the largest Cajun and Zydeco festivals in the world, organizers said. And, they note, the entire event is free. 

Barry Jean Ancelet, one of the event’s organizers, said when the idea formed 50 years ago, nobody knew if anyone would even come to hear the music. 

“Cajun music at that time was largely considered ‘old people’s music,'” he said. “You’ve got to remember, we were in the throes of Rock ‘n’ Roll at the time. The people here loved it when they encountered it in dance halls, but this concert was designed to call attention to the music in a different way, to point out its value. They had to sit — not dance — and pay attention. And they ended up hearing it in a different way. It was so successful. We ended up turning it into an annual event where we could call positive attention to this important asset and get people to consider it.” 

The festival, now held annually in Lafayette’s Girard Park, brings together multi-generations of musicians and artists who annually fight to preserve a culture that continues to evolve. 

“We’ve always been about celebrating the past and handing it off to the future,” Ancelet said. “If you value and respect evolution, the culture will produce things that will continue to surprise you. It all comes out in the wash. What’s good will last and what’s not, won’t.” 

Festival co-founder Pat Mould said the festival is a “self-celebration of who we are, how we live, what we eat, the music and how we speak.” 

“If you know nothing and want to learn about the culture, this one weekend out of the year allows you to find out everything. Everything you want to know is represented at the festival. It’s a quick study of Cajun and Creole living,” he said. 

Event features homegrown talent

On tap musically for the Friday through Sunday event are performances by 60 musicians — all homegrown talent — including Steve Riley and the Mamou Playboys, Wayne Toups, CJ Chenier, Nathan and the Zydeco Cha Chas, Chubby Carrier and the Bayou Swamp Band, The Revelers, Beausoleil avec Michael Doucet and The Lost Bayou Ramblers. 

On Friday, contemporary artists will pay tribute to the 1974 concert house band that included Zydeco pioneer Clifton Chenier, Cajun accordion maker Marc Savoy, the Balfa Brothers, a Cajun music ensemble of five brothers, Cajun accordion players Nathan Abshire and Blackie Forrester, and Jimmy C. Newman, a country music and Cajun singer-songwriter and long-time star of the Grand Ole Opry. 

“Get ready for Louisiana pure fun,” said Carrier, who’s scheduled to perform with his band on Sunday. “Get ready to eat some really good food and have the time of your life.” 

“People all over the word have these dates circled on their calendar,” he continued. “It’s an event that helps the younger generations continue the traditions. I’m a third generation Zydeco musician. This is a family oriented festival that brings people together of all ages.” 

A ‘celebration of everything Cajun’

Riley, who’s been performing at this festival since 1988, said he keeps returning for several reasons but especially because it helps preserve the culture. 

“It’s important to see us on stage, singing and speaking in French. That has an effect on people who come to see us and helps them fall in love with the culture,” he said. 

“There are a lot of events leading up to the weekend that focuses on the importance of the language, the culture, the food and, of course, the music. There’s none other that celebrates it like this one. I think it’s the biggest complete celebration of everything Cajun. It’s also inclusive of different generations, bands with lineage. That’s key,” he said. 

Riley, now 55, said he’s very proud that his three children play music. 

“It’s a beautiful thing for my family and others like mine,” he said. “Having your kids play with you is awesome. Most kids don’t want to have anything to do with what their parents do. Mine think what I do is fun and it is.” 

Riley said when he first started there weren’t too many young bands playing Cajun music. 

“There was real fear that the music would die off and dissipate like the language,” he said. “The opposite has happened. More young folks are preserving and playing this music than ever. The Zydeco scene down here is packed with young people. It’s super vibrant and alive. The same with the Cajun scene as well.” 

Nazi-looted Monet artwork returned to family generations later

NEW ORLEANS — On the eve of World War II, Nazis in Austria seized a pastel by renowned impressionist artist Claude Monet, selling it off and sparking a family’s decadeslong search that culminated Wednesday in New Orleans.

At an FBI field office, agents lifted a blue veil covering the Monet pastel and presented Adalbert Parlagi’s granddaughters with the artwork over 80 years after it was taken from their family. Helen Lowe said she felt that her grandfather would be watching and that he would be “so, so proud of this moment.”

Monet’s 1865 Bord de Mer depicts rocks along the shoreline of the Normandy coast, where Allied forces stormed the beaches of Nazi-occupied France during D-Day in 1944, marking a turning point in the war. The Monet pastel is one of 20,000 items recovered by the FBI Art Crime Team out of an estimated 600,000 artworks and millions of books and religious objects stolen by the Nazis.

“The theft was not random or incidental, but an integral part of the Nazis’ plan to eliminate all vestiges of Jewish life in Germany and Europe, root and branch,” U.S. State Department Holocaust adviser Stuart E. Eizenstat said in a March speech.

After Nazi Germany annexed Austria in 1938, Adalbert Parlagi, a successful businessman and art lover, and his wife, Hilda, left behind almost everything they owned and fled Vienna, using British license plates to drive across the border, their granddaughters said. Though the Parlagis hadn’t identified as Jewish for years and baptized their children as Protestants, they were still considered Jewish under Nazi laws, according to Austrian government records. Other relatives were killed in concentration camps.

The Parlagis attempted to ship their valuable carpets, porcelain and artworks out of Vienna to London, but found out later that their property had been seized and auctioned off by the Gestapo to support the Third Reich.

Multiple international declarations decried trading in Nazi-looted art, beginning with Allied forces in London in 1943. The 1998 Washington principles, signed by more than three dozen countries, reiterated the call and advocated for the return of stolen art.

Yet Adalbert Parlagi’s efforts were stonewalled by the Vienna auctioneer who had bought and sold the Monet pastel and another artwork owned by Parlagi. The records were lost after the fighting in Vienna, the auctioneer told Adalbert in a letter shortly after World War II, according to an English translation of a document prepared by an Austrian government body reviewing the Parlagi family’s art restitution claims.

“I also cannot remember two such pictures either,” the auctioneer said.

Many survivors of World War II and their descendants ultimately give up trying to recover their lost artwork because of the difficulties they face, said Anne Webber, co-founder of the London-based nonprofit Commission for Looted Art in Europe, which has recovered more than 3,500 looted artworks.

“You have to just constantly, constantly, constantly look,” Webber said.

Adalbert Parlagi and his son Franz kept meticulous ownership and search records. After Franz’s death in 2012, Françoise Parlagi stumbled upon her father’s cache of documents, including the original receipt from her grandfather’s purchase of the Monet pastel. She reached out to Webber’s commission for help in 2014.

The commission’s research team reviewed archives and receipts, contacted museums and art experts and scoured the internet, but initially found “absolutely no trace,” Webber said. Then, in 2021, the team discovered online that a New Orleans dealer acquired the Monet in 2017 and sold it to a Louisiana-based doctor and his wife.

The FBI investigated the commission’s research and, earlier this year, a federal court ruled the pastel should be returned to the Parlagis’ descendants.

“There was never a question” of returning the art to the rightful owners after learning of its sordid history, said Bridget Vita-Schlamp, whose late husband had purchased the Monet pastel.

“We were shocked, I’m not going to lie,” she said.

The family recovered another work in March from the Austrian government but there are still six more artworks missing, including from acclaimed artists Camille Pissarro and Paul Signac. The U.S. is likely the “largest illegal art market in the world,” said Kristin Koch, supervisory special agent with the FBI’s Art Crime Program.

The art world has a greater responsibility to investigate the origins of artworks and a moral obligation to return looted works to their rightful owners, Webber said.

“They represent the life and the lives that were taken,” Webber said. “They represent the world that they were exiled from.”

The granddaughters of Adalbert and Hilda Parlagi say they are grateful for what they have already gotten back. Françoise Parlagi, a broad smile on her face, said she hoped to hang a copy of the pastel in her home. She said the moment felt “unreal.”

“So many families are in this situation. Maybe they haven’t even been trying to recover because they don’t believe, they think this might not be possible,” she said. “Let us be hope for other families.”

США запровадили санкції проти Ірану у відповідь на його напад на Ізраїль

Під обмеження потрапили 16 юридичних осіб та 23 танкери

Жителі Флориди прибирають наслідки урагану «Мілтон», починається повернення до нормального життя

Губернатор Рон ДеСантіс закликав людей не втрачати пильності, посилаючись на постійні загрози безпеці через обірвані лінії електропередач і якість води

Трамп запросив додатковий захист через загрозу Ірану

Штаб Трампа попросив Секретну службу обмежити польоти над його резиденцією та місцями проведення заходів, а також надати військові транспортні засоби

Taylor Swift, Hulk Hogan. Can celebrities sway US voters?

From pop superstar Taylor Swift to former wrestler Hulk Hogan, celebrity endorsements have been a feature of this year’s U.S. presidential race. But whether they will have any kind of impact on the election is difficult to predict. VOA’s Veronica Balderas Iglesias reports.

У США висунули звинувачення директору Enerkon за неправдиві повідомлення про роботу в Україні

SEC заявила, що Бенджамін Баллаут випустив принаймні три неправдиві пресрелізи, спрямовані на підвищення ціни акцій компанії

Путін розповів Пезешкіану, що позиції РФ та Ірану «часто дуже близькі»

В столиці Туркменистану Ашгабаті відбувається перша зустріч президентів РФ та Ірану